久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當前位置:首頁>知識>五年級上冊語文古詩詞過關訓練(5年級語文上冊古詩注釋)

五年級上冊語文古詩詞過關訓練(5年級語文上冊古詩注釋)

發布時間:2024-01-23閱讀(11)

導讀部編版五年級(上)1蟬【唐】虞世南垂纟委飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。譯文蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,響亮的聲音從挺拔疏朗的梧....

五年級上冊語文古詩詞過關訓練(5年級語文上冊古詩注釋)(1)

部編版五年級(上)

1蟬

【唐】虞世南

垂纟委飲清露,流響出疏桐。

居高聲自遠,非是藉秋風。

譯文

蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,響亮的聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。

蟬正是因為在高處發聲它的聲音才能傳得遠,并非是憑借秋風的力量。

注釋

垂緌(ruí):古人結在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸須,形狀與其有些相似。

清露:純凈的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植物的汁液。

流響:指連續不斷的蟬鳴聲。

疏:開闊、稀疏。

藉:憑借。

2 乞巧

【唐】林杰

七夕今宵看碧霄,牽??椗珊訕颉?/p>

家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。

乞巧

寶寶巴士 - 奇妙唱古詩

譯文

七夕佳節,人們紛紛抬頭仰望浩瀚天空,就好像能看見牛郎織女渡過銀河在鵲橋上相會。

家家婦女望著秋月穿針乞巧,穿過的紅線都有幾萬條了。

注釋

乞巧節:古代節日,在農歷七月初七日,又名七夕。舊時風俗,婦女們于這一天牛郎織女相會之夜穿針,向織女學巧,謂乞巧。

碧霄:指浩瀚無際的青天。

幾萬條:比喻多。

3 示兒

【宋】陸游

死去元知萬事空,但悲不見九州同。

王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

示兒

寶寶巴士 - 奇妙唱古詩

譯文

原本知道死去之后就什么也沒有了,只是悲哀沒有見到國家統一。

當大宋軍隊收復了中原失地的那一天時,你們舉行家祭時不要忘了告訴我!

注釋

示兒:寫給兒子們看。

元知:原本知道。元,通“原”。本來。在蘇教版等大部分教材中本詩第一句為“死去元知萬事空”,但在老的人教版等教材中為“死去原知萬事空”,因為是通假字,所以并不影響本詩的意境,尚有爭議。人教版等教材多為“元”,不常用通假字。

萬事空:什么也沒有了。

但:只是。

悲:悲傷

九州:這里代指宋代的中國。古代中國分為九州,所以常用九州指代中國。

同:統一。

王師:指南宋朝廷的軍隊。

北定:將北方平定。

中原:指淮河以北被金人侵占的地區。

家祭:祭祀家中先人。

無忘:不要忘記。

乃翁:你的父親,指陸游自己。

五年級上冊語文古詩詞過關訓練(5年級語文上冊古詩注釋)(2)

4 題臨安邸

【宋】林升

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?

暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。

題臨安邸·林升-小學75首必背古詩

少年頭條 - 小學75首必背古詩

譯文

韻譯

西湖四周青山綿延樓閣望不見頭,湖面游船上的歌舞幾時才能停休?

溫暖馥郁的香風把人吹得醉醺醺的,簡直是把杭州當成了那汴州。

散譯

遠處青山疊翠,近處樓臺重重,西湖的歌舞何時才會停止?

淫靡的香風陶醉了享樂的貴人們,簡直是把偏安的杭州當作昔日的汴京!

注釋

臨安:現在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋統治者逃亡到南方,建都于臨安。邸(dǐ):旅店。

西湖:杭州的著名風景區。幾時休:什么時候休止。

熏(xūn):吹,用于溫暖馥郁的風。

直:簡直。汴州:即汴京,今河南開封市。

5 己亥雜詩

【清】龔自珍

九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。

我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

己亥雜詩

寶寶巴士 - 奇妙唱古詩

譯文

只有依靠風雷激蕩般的巨大力量才能使中國大地煥發勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一種悲哀。

我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規格以降下更多的人才。

注釋

九州:中國的別稱之一。分別是:冀州、兗州、青州、徐州、揚州、荊州、梁州、雍州和豫州。

生氣:生氣勃勃的局面。

恃(shì):依靠。

萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣。

喑(yīn),沉默,不說話。

天公:造物主。抖擻:振作,奮發。

降:降生,降臨。

6 山居秋暝

【唐】王維

空山新雨后,天氣晚來秋。

明月松間照,清泉石上流。

竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

隨意春芳歇,王孫自可留。

山居秋暝

婷婷姐姐 - 婷婷唱古文

譯文

新雨過后山谷里空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。

明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。

竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。

春天的美景雖然已經消歇,眼前的秋景足以令人留連。

注釋

暝(míng):日落,天色將晚。

空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。

清泉石上流:寫的正是雨后的景色。

竹喧:竹林中笑語喧嘩。喧:喧嘩,這里指竹葉發出沙沙聲響。

浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。

隨意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。

王孫:原指貴族子弟,后來也泛指隱居的人。留:居。

五年級上冊語文古詩詞過關訓練(5年級語文上冊古詩注釋)(3)

7 楓橋夜泊

【唐】張繼

月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。

姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

楓橋夜泊·張繼-小學75首必背古詩

少年頭條 - 小學75首必背古詩

譯文

月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨自傍愁而眠。

姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。

注釋

楓橋:在今蘇州市閶門外。

夜泊:夜間把船??吭诎哆?。

烏啼:一說為烏鴉啼鳴,一說為烏啼鎮。

霜滿天:霜,不可能滿天,這個“霜”字應當體會作嚴寒;霜滿天,是空氣極冷的形象語。

江楓:一般解釋作“江邊楓樹”,江指吳淞江,源自太湖,流經上海,匯入長江,俗稱蘇州河。另外有人認為指“江村橋”和“楓橋”。“楓橋”在吳縣南門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因張繼此詩而改為“楓橋”。

漁火:通常解釋,“魚火”就是漁船上的燈火;也有說法指“漁火”實際上就是一同打漁的伙伴。

對愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩的人,懷疑江楓漁火怎么能對愁眠,于是附會出一種講法,說愁眠是寒山寺對面的山名。

姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。

寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。

夜半鐘聲:當今的佛寺(春節)半夜敲鐘,但當時有半夜敲鐘的習慣,也叫「無常鐘」或「分夜鐘」。

8 長相思

【清】納蘭性德

山一程,水一程,身向榆關那畔行,

夜深千帳燈。

風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,

故園無此聲。

長相思

兒童故事 - 最美宋詞

譯文

跋山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關進發。夜已經深了,千萬個帳篷里都點起了燈。

帳篷外風聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉的夢,而相隔千里的家鄉沒有這樣的聲音啊。

注釋

程:道路、路程,山一程、水一程,即山長水遠。

榆關:即今山海關,在今河北秦皇島東北。

那畔:即山海關的另一邊,指身處關外。

帳:軍營的帳篷,千帳言軍營之多。

更:舊時一夜分五更,每更大約兩小時。風一更、雪一更,即言整夜風雪交加也。

聒(guō):聲音嘈雜,這里指風雪聲。

故園:故鄉,這里指北京。

此聲:指風雪交加的聲音。

9 漁歌子

【唐】張志和

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。

青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

漁歌子·張志和-小學75首必背古詩

少年頭條 - 小學75首必背古詩

譯文

西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。

漁翁頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。

注釋

漁歌子:詞牌名。此調原為唐教坊名曲。分單調、雙調二體。單調二十七字,平韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻?!稘O歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州刺史顏真卿,因為船破舊了,請顏真卿幫助更換,并作《漁歌子》。詞牌《漁歌子》即始于張志和寫的《漁歌子》而得名?!白印奔词恰扒印钡暮喎Q。

西塞山:浙江湖州。

白鷺:一種白色的水鳥。

桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。

鱖(guì)魚:淡水魚,江南又稱桂魚,肉質鮮美。

箬(ruò)笠:竹葉或竹蔑做的斗笠。

蓑(suō)衣:用草或棕編制成的雨衣。

不須:不一定要。

五年級上冊語文古詩詞過關訓練(5年級語文上冊古詩注釋)(4)

10 觀書有感(其一)

【宋】朱熹

半畝方塘一鑒開,

天光云影共徘徊。

問渠那得清如許?

為有源頭活水來。

觀書有感其一

寶寶巴士 - 6歲 奇妙古詩詞

譯文

半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣打開,清澈明凈,天光、云影在水面上閃耀浮動。

要問池塘里的水為何這樣清澈呢?是因為有永不枯竭的源頭源源不斷地為它輸送活水。

注釋

方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書院)內。朱熹父親朱松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開一境。落絮如飛,肯向春風定。”

鑒:一說為古代用來盛水或冰的青銅大盆。鏡子;也有學者認為鏡子。指像鑒(鏡子)一樣可以照人。

“天光”句:是說天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動,猶如人在徘徊。

徘徊:來回移動。

為:因為。

渠:它,第三人稱代詞,這里指方塘之水。

那得:怎么會。

那:怎么的意思。

清如許:這樣清澈。

如:如此,這樣。

清:清澈。

源頭活水:比喻知識是不斷更新和發展的,從而不斷積累,只有在人生的學習中不斷地學習、運用和探索,才能使自己永保先進和活力,就像水源頭一樣。

11觀書有感(其二)

【宋】朱熹

昨夜江邊春水生,蒙沖巨艦一毛輕。

向來枉費推移力,此日中流自在行。

譯文

昨天夜晚江邊的春水大漲,那艘龐大的戰船就像一根羽毛一樣輕。

以往花費許多力量也不能推動它,今天在水中間卻能自在地移動。

注釋

艨艟:古代攻擊性很強的戰艦名,這里指大船。

一毛輕:像一片羽毛一般輕盈。

向來:原先,指春水上漲之前。

推移力:指淺水時行船困難,需人推挽而行。

中流:河流的中心。

歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-106806.html

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖