發(fā)布時(shí)間:2024-01-23閱讀(12)
寓言是一種古老的文學(xué)體裁,它篇幅短小,語(yǔ)言精煉,常常借用比喻性的故事來(lái)寄托意味深長(zhǎng)的道理,給人留下深刻的啟示,我來(lái)為大家科普一下關(guān)于五年級(jí)語(yǔ)文15課自相矛盾的意思?以下內(nèi)容希望對(duì)你有幫助!

五年級(jí)語(yǔ)文15課自相矛盾的意思
一、知識(shí)鏈接寓言是一種古老的文學(xué)體裁,它篇幅短小,語(yǔ)言精煉,常常借用比喻性的故事來(lái)寄托意味深長(zhǎng)的道理,給人留下深刻的啟示。
韓非子(約前280—前233),戰(zhàn)國(guó)末期思想家,荀子的學(xué)生,法家主要代表人物。代表作是《韓非子》。
二、會(huì)寫(xiě)的字矛(máo)、盾(dùn)、譽(yù)(yù)
吾(wú)、弗(fú)、夫(fú)
三、課文內(nèi)容(一)自相矛盾
楚人有鬻(yù)盾與矛者,譽(yù)之曰:“吾(wú)盾之堅(jiān),物莫能陷也。”又譽(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無(wú)不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。
(二)注釋
1、有鬻(yù)盾與矛者
[鬻]賣(mài)。
2、譽(yù)之曰
[譽(yù)]稱(chēng)贊。這里是夸耀的意思。
[之]代詞,指盾。
[曰]說(shuō)。
3、吾盾之堅(jiān),物莫能陷也。
[吾]我。
[堅(jiān)]堅(jiān)固。
[莫]沒(méi)有什么。
[陷]刺破。
4、又譽(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無(wú)不陷也。”
[其]他的。
[利]鋒利。
5、或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”
[或]有的人。
[以]用。
[子]你。
[之]的。
[何如]怎么樣。
6、其人弗能應(yīng)也
[其人]這個(gè)人。
[弗]不。
[應(yīng)]回答。
7、夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。
[夫]放在句首,表示將發(fā)議論。
[同世而立]同時(shí)存在。立,存在。
(三)譯文
楚國(guó)有個(gè)賣(mài)盾和矛的人,夸耀他的盾說(shuō):“我的盾非常堅(jiān)固,沒(méi)有什么東西能刺破它。”(這個(gè)人)又夸耀他的矛說(shuō):“我的矛非常鋒利,沒(méi)有它刺不破的東西。”有的人說(shuō):“用你的矛刺你的盾,會(huì)怎樣呢?”這個(gè)人回答不上來(lái)。什么矛都無(wú)法穿透的盾和什么盾都能刺破的矛,是不可能同時(shí)存在的。
(四)探究問(wèn)題
楚國(guó)人說(shuō)的話有什么不對(duì)的地方?他為什么“弗能應(yīng)”?
答:他在夸耀盾很堅(jiān)固時(shí),忽略了矛的鋒利;而在夸耀矛很鋒利時(shí),又忽略了盾的堅(jiān)固,因而自己說(shuō)的話前后抵觸,以至于最后自己無(wú)言以對(duì)。
(五)中心
課文寫(xiě)的是一個(gè)賣(mài)矛和盾的楚國(guó)人由于過(guò)分夸耀自己所賣(mài)的矛和盾,而不能自圓其說(shuō)的故事,告訴人們說(shuō)話、辦事要實(shí)事求是,考慮周全,不要言過(guò)其實(shí),前后抵觸。
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-113655.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖