當前位置:首頁>職場>外企工作常用英語(外企老板對你說這些英語)
發布時間:2024-01-24閱讀(11)
同一個世界,同一個老板!
老板的話可不是隨便說說,聽不懂其中的潛臺詞,你就是在給自己找麻煩。
老板是Native的,尤其要注意。
因為文化差異,有些話可千萬不能只了解字面意思,聽話聽音,不了解老板的真實想法可不行。
讓我這個外企老司機給你們捋一捋常見的雷區。
【I need it yesterday】千萬別理解成我“昨天需要”,這句話和昨天沒有半毛錢關系。
字面理解:你昨天就該給我, 我非常著急。
老板是說:現在-立刻-馬上-就要
潛臺詞:放下你手上一切事情,趕緊把我要的東西做好。
例
Boss: Where is the itinerary for my business trip?
I need it yesterday.
我的出差行程安排呢?我現在就要。

字面解釋:我了解了,我知道你的想法了
老板是說:你的話我聽明白了,但我并不同意的觀點,通常后面有個but
潛臺詞:你說的都是借口,我懶得聽
例
Staff: I am tied up with another report.
Boss: I see your point, I will ask John to do it.
員工:我正在忙其他的報告
老板:我知道了,我讓約翰來做我的行程。
【Tell me briefly】字面解釋:簡明扼要地告訴我
老板是說:Tell me the part I want to know! 或者老板也會說Your point is…
潛臺詞:別廢話,我沒時間聽,挑重要的說
例
Staff: We got a call from the press to investigate this event. Bra bra…
Boss: Tell me briefly, how bad is it?
員工:我們接到媒體打來的電話 說要調查這件事,事情的經過是這樣的……
老板:說重點,事情到底有多糟?

字面解釋:這個提議有點意思
老板是說:It is non-sense,特別英式的一個說法, 如果老板是英聯邦國家的要注意了
潛臺詞:這個提議虧你想得出來
Boss: Any suggestion for how to retain the customer?
老板:大家都說說對留住客戶有什么好的建議?
Staff: We could organise a party and invite all customers family members.
員工:我們應該組織一個派對并邀請所有客戶的家屬參加
Boss: its interesting!
老板:一派胡言
【I only have a few minor comments】字面解釋:我就提幾點小建議
老板是說:我準備了一篇長篇大論來反駁你
潛臺詞:你寫得東西太差了,按照我的思路重寫一遍。
例
Bosss email: I had a look on your invitation letter, and only have a few minor comments. Please see below.
收到老板郵件:我看了你的邀請函。
請看我的下面的批注并重寫。
【Just checking…】字面解釋:我問一聲,這事怎么樣了
老板是說:Why havent you finish it yet?
潛臺詞:這么小的事,要我催你幾遍,什么時候能做完。
例:
Boss:Just checking, how are you getting on with the report?
老板:我問一聲,你這報告要拖到什么時候才能弄完?

字面解釋:千萬別理解成老板對這事不是太確定,你可能可以這樣做
老板是說: I disagree.即便老板的口氣很委婉也不代表他同意哦!
潛臺詞:你說的不靠譜,我不同意
例
Staff: We could send the questionnaire to our competitors too.
Boss: I am not so sure about it.
員工:我們可以給競爭對手也發調查問卷
老板:我不同意這樣做
【It has been brought to my attention】字面解釋:有件事引起了我的注意
聽到這句話,你心里應該咯噔一下,你有麻煩了。
這是個很正式的開場白,通常被投訴了,老板才會這樣和你說。
希望你不會踩雷,轉手發給有需要的朋友吧!
,關注我,每天分享有料有趣的英語口語視頻
歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-237316.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖