當(dāng)前位置:首頁(yè)>母嬰>用英語(yǔ)介紹種植水稻(用英文教寶寶種植物)
發(fā)布時(shí)間:2024-01-25閱讀(13)
作者:小雅和英美友人
Grow有三個(gè)意思,你知道幾個(gè)?
Soil、earth、Mud、dirt、dust這幾個(gè)詞有什么區(qū)別?
鐵鍬到底是spade還是shovel?
今天是植樹(shù)節(jié),雖然我們找不到戶外植樹(shù)的場(chǎng)地,但是在自己家的花盆里種點(diǎn)東西,還是可以實(shí)現(xiàn)的。
美國(guó)的National Planting Day是不久前才設(shè)立的,時(shí)間是在9月Labor Day(勞工節(jié))后的第一個(gè)星期六。但是,在4月22日的Earth Day(地球日)種樹(shù)早已是一種傳統(tǒng),很多學(xué)校會(huì)在這一天舉辦tree-planting ceremony(種樹(shù)儀式)。
Planting with a Child 和孩子一起種東西
Mom: Would you like to grow some flowers and vegetables this spring?
媽媽:今年春天你想不想種點(diǎn)花和蔬菜?
Grow:種,亦可用plant,但grow還包含使之生長(zhǎng)的各種照料。植物相關(guān)的場(chǎng)景中,grow有三個(gè)意思:(1) 種、(2) 生長(zhǎng)、(3) 長(zhǎng)出......,在文中都會(huì)涉及到。
Child: Yes, please!
寶寶:嗯!
Mom: Okay, first we need some little pots, trowels, and soil.
媽媽:好的,咱們先找?guī)讉€(gè)小花盆、鏟子和土。
亦可將soil替換為dirt和earth,soil、earth、mud、dirt、dust這幾個(gè)詞的比較見(jiàn)文章結(jié)尾。
在美式英語(yǔ)中,spade = trowel =鏟子,在英式英語(yǔ)中,spade = shovel = 鐵鍬。在英式英語(yǔ)中,spade和shovel的細(xì)微區(qū)別是,spade是平頭的,shovel是尖頭的,但通常可以混用。
We will also need to pick our seeds.
咱們還要選一下種子。
What would you like to grow?
你想種什么?
Child: I would like to grow carrots, peas, tomatoes, and sunflowers.
寶寶:我想種胡蘿卜、豌豆、西紅柿,還有向日葵。
Mom: OK, lets start with tomatoes.
媽媽:好的,咱們先種西紅柿。
Now lets scoop some soil out of the big bag and put it into our little pots, filling them almost to the top.
現(xiàn)在咱們從大袋子里挖出一些土,往咱們的小花盆里裝,往里填差不多到頂兒。
Next, we put a few seeds into the soil.
然后咱們把一些種子放到土里。
Then, we gently place some more soil on top of them.
然后我們輕輕地往它們上面再蓋一些土。
Child: Like this, Mommy?
寶寶:是這樣嗎,媽媽?
How many seeds do I need?
我需要多少種子啊?
Mom: Lets start with four or five.
媽媽:先用四五個(gè)吧。
Next we will use this spray bottle that is filled with water to give them a little water, like gentle rain.
然后咱們用這個(gè)裝滿水的噴壺,給它們澆點(diǎn)水,就像小雨一樣。
Plants need water to grow.
植物有水才能生長(zhǎng)。
Child: They also need sun!
寶寶:它們還需要太陽(yáng)!
Mom: That is right, so we will put these on the windowsill to grow.
媽媽:是的,所以我們要把它們放到窗臺(tái)上生長(zhǎng)。
When they have started to grow and sprout, we can move them into the back garden into bigger pots.
等它們開(kāi)始長(zhǎng)了,開(kāi)始發(fā)芽了,咱們可以把它們挪到后花園的大花盆里。
* Seedling比sprout更成熟,但通常可以混用。
(A week later)
(一周后)
Child: Mommy, they are starting to grow littleleaves!
寶寶:媽媽,它們開(kāi)始長(zhǎng)小葉子了!
Mom: Great!
媽媽:太好了!
We will first start by putting them outside during the day and bringing them inside at night.
咱們開(kāi)始先把它們白天放到外面,晚上拿回屋里。
That way they can get used to being outside.
這樣它們才能慢慢適應(yīng)呆在室外。
Once they are ready, we need to dig a little hole with our trowel in the soil.
到時(shí)候我們需要用鏟子在土里挖一個(gè)小坑。
Then we will gently take the seedling out of the little pot and put it into the hole.
然后咱們輕輕地把小芽從小花盆里拿出去,放到坑里。
Use your hands to push the soil around the seedling and pat it down gently.
用手把土堆到小苗周圍,輕輕往下拍一拍。
Lets water them and leave them to grow!
咱們給它們澆澆水,讓它們自己長(zhǎng)!
Child: I cant wait to eat them!
寶寶:我都等不及吃它們了!
(后三幅圖片摘自Childs Play出版社系列繪本Helping Hands之Grow it!)
附錄:Dirt, mud, soil, earth, dust的區(qū)別(1) Dirt 土
I have dirt on my shoes.
我的鞋上有土。
(2) Mud 泥,即wet dirt
We got lots of mud on the car.
咱們車上蹭上好多泥。
(3) Soil 土壤,和earth的區(qū)別是,soil可以是人造的
Lets buy some artificial soil in the gardening store.
咱們?nèi)@藝店買點(diǎn)兒人造土。
(4) Earth 自然的土壤
Good earth has lots of important nutrients for plants.
好的土壤能為植物提供很多重要的營(yíng)養(yǎng)。
(5) Dust 灰塵
The room is covered with dust.
房間里布滿了灰塵。
【你和寶寶說(shuō)英語(yǔ)】
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-305370.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖