久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當前位置:首頁>母嬰>為什么海綿寶寶那么喜歡章魚哥(章魚哥為了睡著嘗試了所有方法)

為什么海綿寶寶那么喜歡章魚哥(章魚哥為了睡著嘗試了所有方法)

發布時間:2024-06-23閱讀(12)

導讀歡迎關注美語之路,跟著美語君一起在經典的海綿寶寶中學習地道的美式表達。海綿寶寶是大朋友、小朋友都非常喜歡的一部動畫片,片中的對話十分地道生活化,我們一起跟著....

歡迎關注美語之路,跟著美語君一起在經典的海綿寶寶中學習地道的美式表達。

海綿寶寶是大朋友、小朋友都非常喜歡的一部動畫片,片中的對話十分地道生活化,我們一起跟著海綿寶寶學美式口語吧~

首先,我們來熟悉下片中各個角色的英文名:

  • SpongeBob Squarepants 海綿寶寶
  • Squidward 章魚哥
  • Patrick Star 派大星

下面,我們就正式開始學習啦,Are you ready!

章魚哥失眠了,為了睡著,先是喝牛奶

章魚哥: Oh, why can’t I get to sleep?

我怎么就是睡不著?

Let’s try it again.

讓我再試試。

Warm milk.

溫牛奶。

接著,打開白噪音機器、弱光

章魚哥:White noise machine

白噪音機

Dim lights

弱光

歌詞:Sleep, little squidward, catch some winks

睡吧,小章魚,眨眨眼。

Everything and everybody clearly stinks

所有事所有人都討厭透頂。

就在要睡著的時候被一聲大嗝嚇到了天花板上

原來海綿寶寶和派大星在喝汽水

海綿寶寶:Oh, yeah! Fizz Bomb Cola!

太棒啦,可樂飲料炸彈

  • Bomb /b?m/名詞:炸彈;動詞:轟炸。【注意結尾的b不發音哦】

派大星:Fire in the hole!

小心,退后!

  • Fire in the hole并不能直譯為洞里的火哦,實際意思為“小心”,“退后”,或者“一些興奮/重要的事情即將發生”。在射擊游戲中或戰爭電影中可能會經常聽到,是“小心手雷”的意思。

章魚哥非常生氣,說自己已經三天沒睡覺了

章魚哥:Hey! Will you two psychopathskeep it down?

嘿!你們兩個精神病能不能小點聲?

  • Psychopaths /sa?k?p?θ/ 精神病患者
  • Keep it down 小聲點,不要吵

派大星:Oh hi,Squidward. How ya doing?

噢!章魚哥!你好嗎?

  • 完整句子應該是How are you doing?是美國人常用的口頭語,are you連讀之后,被弱化了,就成了How ya doing,注意不要用在書面語中。

章魚哥:Horrible! I haven’t slept f.or three days. 糟糕透了!我已經三天沒睡覺了。

  • 這個句子是現在完成時,由have 動詞的過去分詞組成,表示過去的行為對現在造成的影響。

派大星:hey, that’s great!

嘿,太棒啦!

章魚哥: it is not great.

一點都不棒。

I’ve got an audition within the Bikini Bottom Philharmonic Orchestra tomorrow morning, and I’m a nervous wreck.

明天早上我有一個比基尼堡管弦樂團的面試,但是我現在緊張的不行。

  • Bikini Bottom比奇堡是海綿寶寶、派大星、章魚哥生活的地方

海綿寶寶建議章魚哥去散散步

海綿寶寶: why don’t you try taking a walk? Works for me.

你為什么不去散散步呢?散步對我很有效果。

  • Take a walk=go for a walk,二者都是去散步,走步的意思
  • Work除了大家所熟知的“工作”之意外,還有“管用,起作用,奏效”的意思,如His plan works. 他的計劃起作用了。

章魚哥: You know, normally, I jump up and scream when you appear like that.

通常,如果你這么出現我會跳起來尖叫。

  • 這里是When引導的時間狀語從句,通常遵循【主將從現】原則,即主句用一般將來時,從句要用一般現在時代替一般將來時,例:I will tell you when he comes.

章魚哥:But I’m so tired, I’m just gonna take your stupid advice.

但是我太累了,我接受你愚蠢的建議。

  • gonna即going to,(非正式用語)即將,將要。口語中十分常用,也注意不要用在書面語里。

海綿寶寶:No, Patrick, no!

不,派大星,不!

We’ve got to keep it quiet.

我們得保持安靜。

派大星:Tell my parents I love them.

告訴我的父母我愛他們。

Hit the dirt!

臥倒!

  • Dirt /d?t/ 【加音頻】,灰塵,泥土。Hit是“打擊”的意思。但整句話并不能說是打灰塵的意思哦,實際是美式俚語的一種表達:(為隱蔽而)迅速臥倒或伏地掩蔽的意思。
  • belches 打嗝 /belt?/ ,一喝可樂就會belch,請記住派大星打嗝的畫面哦

派大星打完了嗝

派大星:That was sheer beauty.

真是美得太純粹了。

  • Sheer /??r/ 完全的;純粹的;十足的。

例:The concert was sheer delight. 這場音樂會是一次十足的享受。

章魚哥一直在街上散步

章魚哥:Taking a walk….walk….

走啊走啊走

[snoring]

正在打呼嚕

[sheep bleating]

羊咩咩叫

[groans]

哼哼,呻吟

Home.

到家了

派大星: SpongeBob?

海綿寶寶

海綿寶寶: What’s happening?

發生了什么?

派大星: SpongeBob? What’s happening?

海綿寶寶,發生了什么?

海綿寶寶: I don’t know.

我不知道。

海綿寶寶:Aw, poor guy was just sleepy.

可憐的家伙剛剛睡著了。

Looks like we’re gonna be here a while.

看起來我們得在這待一會了。

See you in the morning, Patrick.

早上見,派大星

  • See you是口語中表示“再見”的意思,see you later或see you soon表示回頭見,soon比later間隔的時間更短哦,意味著兩個人見面的時間是可以預見的,相比Goodbye則是更客氣的禮貌用語,暗含未來不知道什么時候會再見面。

派大星Patrick: Oh, yeah. I should probably… oh是的。我也應該……

歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-341015.html

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖