久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當(dāng)前位置:首頁(yè)>時(shí)尚>韓國(guó)人不會(huì)說(shuō)古詩(shī)也是韓國(guó)的吧(怕不是瘋了吧韓國(guó)人要)

韓國(guó)人不會(huì)說(shuō)古詩(shī)也是韓國(guó)的吧(怕不是瘋了吧韓國(guó)人要)

發(fā)布時(shí)間:2024-08-25閱讀(24)

導(dǎo)讀江疏影、姜素英,這兩個(gè)名字有什么關(guān)系嗎?韓國(guó)網(wǎng)友:有啊!姜素英(江疏影)為什么起韓國(guó)名字呢?圖源:豆瓣這可不是什么諧音笑話,而是近日在外網(wǎng)真實(shí)上演的一幕。事....

江疏影、姜素英,這兩個(gè)名字有什么關(guān)系嗎?

韓國(guó)網(wǎng)友:有啊!

姜素英(江疏影)為什么起韓國(guó)名字呢?

圖源:豆瓣

這可不是什么諧音笑話,而是近日在外網(wǎng)真實(shí)上演的一幕。

事情是這樣的。

韓國(guó)一位視頻博主,在外網(wǎng)上傳了一個(gè)《三十而已》的混剪視頻,短短一天,就已經(jīng)有400萬(wàn)觀看。

豆瓣網(wǎng)友爆料,這位博主平時(shí)主要發(fā)發(fā)解說(shuō)電影的視頻,觀眾都是韓國(guó)人。

這么短的時(shí)間,如此高的播放量,是很難得的。

堪比好萊塢大片的熱度。

然而,這則解說(shuō)視頻下面的評(píng)論區(qū),卻讓人大跌眼鏡,十分不對(duì)勁。

沒(méi)錯(cuò),就是文章一開(kāi)頭的“笑話”,狗血不?

還有呢。

“姜素英(江疏影)名字是韓國(guó)人啊。朝鮮時(shí)代被抓走到清朝的我們民族的后代啊~長(zhǎng)得不像中國(guó)人,更像韓國(guó)人。

對(duì)了,泡菜是韓國(guó)的。”

?????

看看,這說(shuō)的都是些啥。

我們可以理解江疏影和姜素英在韓文里都是???,而素英 雖然帶著一點(diǎn)點(diǎn)土氣 又是一個(gè)很常見(jiàn)的韓國(guó)名字,所以他們會(huì)有這樣的錯(cuò)覺(jué)。

Actress Jiang Shuying has grabbed the attentions of domestic and overseas viewers with her performance. However, while Jiang was born in Shanghai, some South Korean netizens have claimed that they think she is ethnic Korean as they say her name sounds very much like a South Korean name and that she looks to be of Korean descent.

江疏影以她的表演吸引了國(guó)內(nèi)外觀眾的關(guān)注。盡管江疏影是上海人,一些韓國(guó)網(wǎng)友卻認(rèn)為她是朝鮮族,因?yàn)樗拿致?tīng)起來(lái)很像韓國(guó)名字,而且長(zhǎng)得也很有“韓范兒”。

但眾所周知,韓國(guó)字只能表音,無(wú)法跟漢字一一對(duì)應(yīng),就連他們自己的身份證上都要用漢語(yǔ)標(biāo)注,怎么好意思反過(guò)來(lái)說(shuō)?

而且更夸張的是,除了江疏影之外,其他所以好看的演員干脆都被韓國(guó)網(wǎng)友說(shuō)成了長(zhǎng)得像韓國(guó)人。

這就有點(diǎn)太厚臉皮了吧?

中國(guó)網(wǎng)友自然也是氣不打一出來(lái):

“勿cue江疏影”

更多的網(wǎng)友則表示

“把給氣笑了”

面對(duì)一些韓國(guó)人的無(wú)理取鬧,僅憑名字就把人說(shuō)成韓國(guó)人。

我們土生土長(zhǎng)的上海姑娘江疏影可不答應(yīng)。

她在自己的Instagram上發(fā)了一張頗有意境的照片,并配了一句古詩(shī)。

“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”。

Sparse shadowsslant across the shallow water clear;

And gloomyfragrance floats at dusk in dim moonlight.

——許淵沖 譯

In a shallow poolis the image of its twigs, sparse and slanting;

In moonlit duskits delicate fragrance is floating and floating.

——?jiǎng)⒖髓?譯

這句詩(shī)的兩個(gè)翻譯版本,你更喜歡哪一個(gè)呢?

這是宋朝詩(shī)人林逋的《山園小梅》中的一句,也是她名字的來(lái)源,不僅借用詩(shī)句,更寓意著她的人生將如山園梅花般頑強(qiáng)不屈。

江疏影的回應(yīng)大方得體,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單一行詩(shī),無(wú)需多言,反擊韓國(guó)網(wǎng)友的胡言亂語(yǔ)同時(shí),也完美展現(xiàn)了泱泱大國(guó)厚重的文化積淀。

有網(wǎng)友也有一些擔(dān)心,不知道韓網(wǎng)友看不看得懂中國(guó)古詩(shī)詞

別讓韓國(guó)網(wǎng)友帶跑偏

反正每次看一集

「萬(wàn)物起源皆韓國(guó)」

小編就捎帶腳地學(xué)了好幾首古詩(shī)詞

溫習(xí)了不少中國(guó)古代文化

比如上次李子柒的泡菜事件……

前段時(shí)間,李子柒的「一物一生」系列視頻進(jìn)入終章,她特別選用了《蘿卜的一生》(The last episode of the “Life Series”: The life of white radish!)作為最后一個(gè)視頻,這期中,李子柒介紹了中國(guó)人在冬天的習(xí)俗,包括腌制臘肉、蘿卜條、白菜等。

圖源:李子柒視頻截圖

緊接著,不出意外地

評(píng)論區(qū)被部分韓國(guó)網(wǎng)友陰陽(yáng)怪氣的留言

給霸占了

“泡菜是韓國(guó)的靈魂美食。你們?cè)趺茨苈暦Q它屬于中國(guó)文化呢?丟臉!”

“別說(shuō)謊了中國(guó)人。泡菜不是中國(guó)的食物。泡菜是韓國(guó)傳統(tǒng)食物。“

Im not saying anything about making it, but shouldnt you at least write that its a traditional Korean food? When I saw the cabbage split in half I thought, "no way," but after seeing it being seasoned, I couldnt believe my eyes.

做泡菜我沒(méi)意見(jiàn),但你是不是至少該寫(xiě)明這是一道韓國(guó)傳統(tǒng)食物?當(dāng)我看到白菜被劈成兩半的時(shí)候,我在想“不會(huì)吧”,但看到她給白菜加作料后,我簡(jiǎn)直不敢相信自己的眼睛。

真是好家伙!

看見(jiàn)這些陰陽(yáng)怪氣的韓國(guó)網(wǎng)友言論

小編可坐不住了

關(guān)于「泡菜」這事

咱們可得好好說(shuō)道說(shuō)道

據(jù)商周時(shí)期的

《詩(shī)經(jīng)·小雅·信南山》記載:

中田有廬,疆場(chǎng)有瓜是剝是菹,獻(xiàn)之皇祖In the midst of the fields are the huts,And along the bounding divisions are gourds.The fruits is sliced and pickled,To be presented to our great ancestors.

這其中的「菹(zū)」就是酸菜的意思

也就是說(shuō)

早在3100年前的商代武丁時(shí)期

我國(guó)就出現(xiàn)了世界上

最早的泡菜雛形——鹽漬菜

而在北魏時(shí)期

賈思勰在《齊民要術(shù)》里寫(xiě)道:

“作菘咸葅法

水四斗,鹽三升,攪之,令殺菜

又法,菘一斤,女麹間之”

這是早期較為系統(tǒng)地介紹泡漬蔬菜的方法

The paocai dish was transferred to Korean Peninsula during Chinas Three Kingdoms period.

泡菜在三國(guó)時(shí)期傳入朝鮮半島。

一個(gè)題外話

“朝鮮”這個(gè)詞出自我國(guó)古籍《山海經(jīng)》

“東海之內(nèi),北海之隅,有國(guó)名朝鮮”

而“朝鮮”這個(gè)國(guó)號(hào)

都還是明太祖朱元璋給的

1392年,高麗(??)

被李成桂推翻,明太祖朱元璋選定了朝鮮為其號(hào)。

In 1392, a new dynasty established by a military coup revived the name Joseon (??, 朝鮮, Chos?n).

1392年,通過(guò)軍事政變建立的新王朝重新命名為朝鮮(??,朝鮮,Chos?n)。

——維基百科

泡菜在我國(guó)已有上千年的歷史

至今仍有多個(gè)地區(qū)的居民

掌握著制作泡菜的傳統(tǒng)手藝

這其中就包括東北的朝鮮族

以及被稱為“中國(guó)泡菜之鄉(xiāng)”的四川眉山

The Meishan Market Supervision Bureau in southwest Sichuan Province has led the efforts to advertise the paocai normal, as the town is the birthplace of Sichuan paocai, one of many oldest paocai classes in China.

四川省眉山市市場(chǎng)監(jiān)察局帶頭宣傳泡菜標(biāo)準(zhǔn),因?yàn)檫@個(gè)小城是中國(guó)最古老的泡菜之一——四川泡菜的誕生地。

李子柒,是四川綿陽(yáng)人

會(huì)做泡菜合情合理

小編接下來(lái)要說(shuō)的一點(diǎn)

恐怕又要讓部分韓國(guó)網(wǎng)友集體心碎了

韓國(guó)的進(jìn)口泡菜中,90%來(lái)自中國(guó)

韓國(guó)《國(guó)民日?qǐng)?bào)》截圖

About 90 percent of the kimchi imported by South Korea comes from China, with a small town in East Chinas Shandong Province leading the countrys export, accounting for 80 percent of the total, media reported.

但據(jù)媒體報(bào)道,韓國(guó)進(jìn)口的泡菜90%來(lái)自中國(guó),中國(guó)東部山東省的一個(gè)小鎮(zhèn)是對(duì)韓出口泡菜的龍頭,占韓國(guó)進(jìn)口總額的80%。

雖然那些

在李子柒視頻底下留言的部分韓國(guó)網(wǎng)友

不遺余力地展露著自己的無(wú)知

但是有些評(píng)論小編還是贊同的

例如下面這一條:

我們確實(shí)不是頓頓吃泡菜

畢竟,中國(guó)除了好吃的泡菜之外

還有其它數(shù)不盡的美食

中華文化傳播,并非是高高在上的一個(gè)官方概念,它是每一個(gè)中國(guó)人的光榮義務(wù)。只有不斷傳播優(yōu)秀文化,讓中國(guó)的文化形象深入人心,韓國(guó)人的謊言便可不攻自破。

用國(guó)際語(yǔ)言傳播中華文化,向更多外國(guó)人講述地道中國(guó)故事,你需要一本經(jīng)典又實(shí)用的中英雙語(yǔ)中國(guó)文化故事讀本。

歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-377835.html

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖