當(dāng)前位置:首頁>時(shí)尚>衣服里外穿反了英語(怎么用英語提醒老外)
發(fā)布時(shí)間:2024-09-13閱讀(11)
你們聽我細(xì)細(xì)說來。
逛論壇的時(shí)候看到一個(gè)帖子,具體內(nèi)容如下:
I had my jumper on Inside out. I was going to take it off and put it on the right way round but my mom stopped me and said it was unlucky.
“Change your clothes, change your luck.”said my mom.
我把套頭衫穿反了,然后打算脫掉再穿正咯,但是我媽阻止了我,說這不是個(gè)好兆頭。
我媽說“換了衣服,就換了運(yùn)氣”。
看完,我震驚了。原來這種“迷信”(superstition)哪哪都有啊?!
但是我們不聊這些怪力亂神,我們聊聊上面的一個(gè)表達(dá)。
怎么用英語提醒老外:“嘿,你衣服穿反了”?So easy!

“衣服穿反了”英語就直接用到一個(gè)表達(dá)“inside out”。
Inside里面,out外面。里頭的到外頭了可不是穿反了正反面嗎?是不是so easy
① Hey, you are wearing your T-shirt inside out.
你T恤穿反了。
* 這里inside out大家注意是做副詞,也就是修飾動(dòng)詞使用。
但是inside out也可以做形容詞哦,比如說下面的:
② Henry was in such a rush this morning that he didnt even notice that his jacket was inside out!
Henry今天早上走太急了,甚至都沒發(fā)現(xiàn)自己夾克穿反了。
* 所以提醒老外也可以直接說:Your pants are inside out. 褲子穿反了。
另外一個(gè)意思,我們之前也講過,inside out也表示里里外外都搞得個(gè)清清楚楚,有點(diǎn)像門兒清。
③ Da Wang knows Chinese history inside out.
大汪對(duì)中國歷史了如指掌。
* 哈哈哈,我這算捧殺大汪嗎?

有的小酷哥,小酷姐,喜歡把鴨舌帽倒戴。
確實(shí)有一種自來“痞”的感覺。
那“帽子反戴”用英語怎么說呢?非常簡(jiǎn)單,一個(gè)單詞backwards就可以搞定。
但是要注意英式英語:backward形容詞,backwards是副詞,都是表示朝后;
但是美式英語中不管形容詞和副詞,一律都可以寫成backward。
這里為了好區(qū)分全部用backwards,大家知道要用副詞即可。
① Most people who wear their caps backwards are trying to look cool.
大多數(shù)人把帽子向后戴是為了看起來很酷。
* 跟backwards相對(duì)應(yīng)的,朝前面可以用frontward或者frontwards。

除了倒著戴帽子,有人還喜歡斜著戴帽子。
總之就是不想好好戴帽子!
斜著戴帽子,英語中可以用sideways表示。
Sideways:傾向一側(cè)的,可做形容詞和副詞。
看幾個(gè)例句:
① I like wearing my hat sideways.
我喜歡斜著戴帽子。
* 也有寫作sideward的喲。
你呢?How do you wear your hat? Backwards? Frontwards or Sideways?
卡片收一收
【資料大禮包】
1、關(guān)注卡片山谷英語頭條號(hào),私信發(fā)送暗號(hào)“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的100G英語學(xué)習(xí)資料。
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-414342.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖