當(dāng)前位置:首頁(yè)>知識(shí)>如何理解天將降大任于斯人也:天降大任于斯人
發(fā)布時(shí)間:2024-01-22閱讀(8)

“天降大任于斯人”引發(fā)網(wǎng)絡(luò)熱議,實(shí)在有一些出人意料。
這個(gè)爭(zhēng)議為什么會(huì)出現(xiàn)?
本來(lái),筆者不想對(duì)此事插一杠子,因?yàn)檫@是禿子頭上的虱子,明擺著的。

只要拿出證據(jù),就可以厘清究竟是“斯”還是“是”。
今天,一位網(wǎng)友通過(guò)私信發(fā)函給我,希望筆者談一談看法:

——老師,可否對(duì)近期網(wǎng)絡(luò)熱議的“天將降大任于斯人也”還是“于是人也”,做一些剖析?期待您的高見(jiàn)。——
感謝這位網(wǎng)友的期待。
筆者認(rèn)為,“天降大任于斯人”的“斯、是”之爭(zhēng),本質(zhì)上反映出公眾對(duì)語(yǔ)文教科書(shū)的不信任。
關(guān)于“天降大任于斯人”這句話中,是“斯”還是“是”,有一個(gè)毋庸置疑的事實(shí)是,目前通常使用的都是“天降大任于斯人”。
甚至報(bào)刊還曾經(jīng)就刊發(fā)過(guò)的文章中用的是“天降大任于是人”而發(fā)出道歉聲明。
可見(jiàn),“天降大任于斯人”是目前普遍使用、更為公眾接受的用法。
我們可以隨便找一下代表著公文最規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)與風(fēng)尚的例文,如下:

教科書(shū)主編對(duì)此采取“和稀泥”的態(tài)度,認(rèn)為“斯”與“是”用法都對(duì)。
這里,這位主編明顯地玩起了雙標(biāo)。
現(xiàn)行的語(yǔ)文教科書(shū),特別喜歡在原文的基礎(chǔ)上,砍砍削削,填填補(bǔ)補(bǔ),把原文的文通理順的文章,不惜改得面目全非,文理不通。
筆者前一陣子列舉出的小學(xué)課文《葡萄溝》,把原文的“主語(yǔ)”給刪沒(méi)了,改成了一個(gè)硌眼的大病句。
原文:老鄉(xiāng)們就把成串的葡萄掛滿在架上,利用高空流動(dòng)的熱空氣,使葡萄的水分蒸發(fā),制成葡萄干。
課文:成串的葡萄掛在架子上,利用流動(dòng)的熱空氣,把水分蒸發(fā)掉,就成了葡萄干。
今天有一位網(wǎng)友,認(rèn)為課文里不是病句,看看他是如何分析的:

——例四沒(méi)有什么語(yǔ)病,一個(gè)是主動(dòng)語(yǔ)態(tài),一個(gè)是被動(dòng)語(yǔ)態(tài),省略了老鄉(xiāng)們。既然要讓孩子們多學(xué)點(diǎn)語(yǔ)言規(guī)律,那多掌握一種語(yǔ)態(tài)的使用方法又有什么不好呢?——
按這位網(wǎng)友的意見(jiàn),課文里的這句話,略去了“老鄉(xiāng)們”,那么,如果恢復(fù)這個(gè)主語(yǔ),最后接下來(lái)最后一句,連綴成就是“老鄉(xiāng)就成了葡萄干”這樣的匪夷所思的搭配。
從中可以看出,語(yǔ)文教科書(shū)非常熱心地要在原文中大動(dòng)手術(shù),仿佛不動(dòng)一刀,就是教科書(shū)編寫(xiě)者的失職一樣。
現(xiàn)在碰到了“天降大任于斯人”這句話,教材編寫(xiě)者卻突然執(zhí)行起“雙標(biāo)”要求了,強(qiáng)調(diào)自己恪守文本之源,一個(gè)字也動(dòng)不得。
這樣,無(wú)形中讓教科書(shū)脫離于現(xiàn)實(shí)的時(shí)代用武場(chǎng),脫離于現(xiàn)在通行的語(yǔ)文環(huán)境,高標(biāo)特立地表現(xiàn)自己文有所本,以示自己血脈純正,不愿與時(shí)代的誤用同流合污。
正是教材編寫(xiě)者的這種束縛自己于故紙堆里,看不到語(yǔ)文的現(xiàn)實(shí)工具性,不愿意讓語(yǔ)文服務(wù)于更廣大的中國(guó)社會(huì)現(xiàn)實(shí),才使得他們情愿違拗著社會(huì)的共性的語(yǔ)文語(yǔ)境,執(zhí)迷不悟,讓語(yǔ)文教材成為與社會(huì)需求格格不入的一種自說(shuō)自話語(yǔ)系。
“天降大任于斯人”中一個(gè)字不能改嗎?不能順應(yīng)最標(biāo)準(zhǔn)、最常用、最規(guī)范的時(shí)文用語(yǔ)體例嗎?
然而,目前的語(yǔ)文教材里胡亂刪改的錯(cuò)誤,已經(jīng)屢見(jiàn)不鮮,甚至觸發(fā)了對(duì)常識(shí)的挑戰(zhàn)。
就說(shuō)一年級(jí)上冊(cè)的最后一篇課文《小蝸?!?,是一篇俄羅斯女作家的作品,課本上標(biāo)明這名作者的譯名叫:巴烏姆美莉。

用這個(gè)名字,去搜索一下,根本搜索不到這位作者的任何作品與書(shū)籍。

而這名作者,通常的中文譯法是:拉希莉·巴烏姆芙莉。
按照這個(gè)譯名,可以查到作者的中文圖書(shū)。

語(yǔ)文教材非要把這名作者的名字里的“芙”給改成了“美”,導(dǎo)致了課文里的這位俄羅斯作家從此失去了自己的身份,絕大多數(shù)教材分析材料,都是依葫蘆畫(huà)瓢地照抄課文里的姓名,卻無(wú)人去分析這位作者的寫(xiě)作背景,把原文置于作者的整體文本體系里的諷喻式寓言性質(zhì),給闡述成一篇科普童話,讓原文的深刻的社會(huì)內(nèi)涵蕩然無(wú)存。

還有二年級(jí)語(yǔ)文課本里的《一封信》,課本上署名的作者是德國(guó)的鮑圭埃特,按照這個(gè)名字,根本找不到這名作者的任何一點(diǎn)信息,許多語(yǔ)文老師都苦于找不到這位作家的背景材料,而對(duì)這篇課文難以把握真正的用心與用意。

其實(shí)這個(gè)譯名,又被語(yǔ)文教科書(shū)給改動(dòng)了,就像常凱申這個(gè)名字讓我們根本找不到原型人物一樣。

《一封信》的作者通常譯法是吉娜·盧克-帕奎特,國(guó)內(nèi)也有她的童書(shū)出版。一個(gè)著名的德國(guó)童書(shū)作家,經(jīng)過(guò)語(yǔ)文教科書(shū)編寫(xiě)者之手,變成了一個(gè)沒(méi)有身份與背景的人。

五年級(jí)下冊(cè)的《童年的發(fā)現(xiàn)》這篇課文,同樣把文章的作者給搞得云山霧罩,不知何人。很多教輔材料都說(shuō)這位作者是十九世紀(jì)的人,而課文中明明有“放電影”的描寫(xiě),典型的是一個(gè)蘇聯(lián)時(shí)代的作家。

可以看出,目前的語(yǔ)文教科書(shū)哪里有嚴(yán)謹(jǐn)、務(wù)實(shí)、科學(xué)的編輯作風(fēng),正是因?yàn)檎Z(yǔ)文教材中暴露出來(lái)的種種問(wèn)題,才使得公眾對(duì)語(yǔ)文教科書(shū)缺乏信任,一有風(fēng)吹草動(dòng),就立刻引起質(zhì)疑的波瀾。
這里尤其要強(qiáng)調(diào)的是,前一陣子的“毒教材事件”,使得公眾把視線投向了之前很少關(guān)注的教材領(lǐng)域,從而猶如滾雪球一般,把教材中存在的不可思議的問(wèn)題,暴露出公眾的熱議之下,現(xiàn)在只要提到一點(diǎn)教材的細(xì)枝末節(jié),都會(huì)引發(fā)全民的熱烈關(guān)注,從而成為一個(gè)話題。
其實(shí),民眾對(duì)教材的關(guān)注,本來(lái)是一件好事,可以促進(jìn)全社會(huì)來(lái)關(guān)注教育事業(yè),促進(jìn)孩子的健康成長(zhǎng),但事實(shí)上,我們卻可以感受到教材編寫(xiě)者中的某些人員對(duì)社會(huì)的所謂的挑刺力量的反感與憤怒。

筆者就曾經(jīng)深刻地感受到對(duì)教材發(fā)聲之后觸犯了“臥榻之旁豈容他人酣睡”的反彈回應(yīng)。
一位教材主編一邊打電話讓筆者不要再發(fā)聲,一邊在網(wǎng)上要求刪帖,恨不得要把所有的質(zhì)疑的聲音都扼殺撲滅為止。

作為一個(gè)教材編寫(xiě)“老大”,沒(méi)有一種虛懷若谷的胸懷,沒(méi)有一種把語(yǔ)文教材作為公共產(chǎn)品、接受整個(gè)社會(huì)問(wèn)詢與質(zhì)疑的認(rèn)知,沒(méi)有一種把教育大業(yè)放在個(gè)人得失之上的氣度,也決定了教材中的存在問(wèn)題積重難返,愈演愈烈,產(chǎn)生了一波又一波的全社會(huì)關(guān)注與熱議。
當(dāng)這種熱議反饋到教材“老大”那里,他又會(huì)說(shuō)受到了全社會(huì)的網(wǎng)暴,讓他憤恨難平。但他從來(lái)沒(méi)有從自己的編寫(xiě)理念、編寫(xiě)動(dòng)機(jī)、編寫(xiě)操作中反思自己在哪一個(gè)方面出了差錯(cuò)。

一個(gè)小小的“斯”與“是”之爭(zhēng),引發(fā)眾多網(wǎng)友的參與,正與這種背景因素有著密切關(guān)系。試想一下,如果今年沒(méi)有“毒教材”事發(fā),這個(gè)一字之爭(zhēng),會(huì)引起廣泛的關(guān)注么?
相關(guān)鏈接:
小學(xué)課文《葡萄溝》中的四個(gè)病句引發(fā)網(wǎng)友質(zhì)疑,筆者再作深度分析
三年級(jí)課文《尾巴它有一只貓》并無(wú)反諷意味,反而倡導(dǎo)錯(cuò)誤的理念
二年級(jí)課文《葡萄溝》把原作的正確句型改成了病句,列舉四例
二年級(jí)課文《一封信》原文里提到父女倆玩一種游戲,為何刪了?
二年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)課文《一封信》擅自刪改原文,畫(huà)蛇添足,錯(cuò)會(huì)原意
二年級(jí)課文《一封信》的作者是德國(guó)的鮑圭埃特,揭開(kāi)她的身份迷津
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-74301.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖