當前位置:首頁>知識>拼音為什么不能改成英文字母(英文標識改拼音)
發布時間:2024-01-22閱讀(8)
人類文明是全人類共同創造的,必須也應當全人類共享全球任何一個國家不可能在所有方面都領先世界,任何一個國家也不可能拒絕所有的外國文明成果不同國家、不同民族,相互學習、借鑒吸收彼此的文明成果是一個必然的選擇學習借鑒吸收他國的文明成果不丟人,自己國家的某些文明成果不被他國認可、接受也不丟人學習他國不必自艾自棄,被他國學習也不必自高自大我們的生活以及身邊,有很多東西都是學習借鑒吸收消化別國的文明成果比如,我們取代英文標識的漢語拼音,就是借用的拉丁字母,下面我們就來說一說關于拼音為什么不能改成英文字母?我們一起去了解并探討一下這個問題吧!

拼音為什么不能改成英文字母
人類文明是全人類共同創造的,必須也應當全人類共享。全球任何一個國家不可能在所有方面都領先世界,任何一個國家也不可能拒絕所有的外國文明成果。不同國家、不同民族,相互學習、借鑒吸收彼此的文明成果是一個必然的選擇。學習借鑒吸收他國的文明成果不丟人,自己國家的某些文明成果不被他國認可、接受也不丟人。學習他國不必自艾自棄,被他國學習也不必自高自大。我們的生活以及身邊,有很多東西都是學習借鑒吸收消化別國的文明成果。比如,我們取代英文標識的漢語拼音,就是借用的拉丁字母。
公共場所的標示牌,既不是炫耀某種價值觀的合適場所,也不是批判揚棄某種價值觀的場所。標識牌上使用英文,既不是對英國敬重的表示,也不是對它所蘊含的價值觀的認可;不使用其它外國文字,也不是對這些國家的歧視。僅僅是方便來華外國人的辯識而已。
把標識牌上的英文去掉,代之以漢語拼音,是一種莫名其妙的勞民傷財。把英文標識換成漢語拼音,外國人看不懂,中國人不需要看,豈不成了擺設?或許會有人說,外國沒有在他們的標識牌上標注漢字,我們憑啥要標注英文?我認為,這是一種狹隘的自尊焦慮。世界通行的做法是,標識牌上除了標注本國官方文字外,同時標注英文。這并不是專為英國人所標注,而是為了所有的外國人所標注。除了英美語系的國家,世界上還有很多國家,他們并沒有因為自己國家的文字沒有登上別國的標識牌而產生自尊焦慮,從而拒絕在自己國家的標識牌上標注英文。
過度的自尊焦慮流露出的是內心的自卑,而不是自信。現實中,類似于標識牌去英文化的事情還有不少,都是自信心不夠、自尊焦慮的表現。
歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-82079.html
下一篇:紅娘是哪一部作品中的人物
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖