發布時間:2024-01-23閱讀(8)

I bought two expensive dictionaries here half an hour ago,
顧客:半小時以前我在這里買了兩本很貴的辭典,
but I forgot to take them with me.
顧客:但是我忘了拿走。
Who served you,sir?
經理:是誰接待您的,先生?
The lady who is standing behind the counter.
顧客:站在柜臺后面的那位女士。
Which books did you buy?
經理:您買的是兩本什么書?
The books which are on the counter.
顧客:就是柜臺上的那兩本。
Did you serve this gentleman half an hour ago,Caroline?
經理:半小時前你接待過這位先生嗎,Caroline?
He says hes the man who bought these books.
經理:他說他就是買這兩本書的人。
I cant remember.
卡羅琳:我記不起來了。
The man who I served was wearing a hat.
卡羅琳:我接待的那個人戴了一頂帽子。
Have you got a hat,sir?
經理:您有帽子嗎,先生?
Yes,I have.
顧客:有的,我有帽子。
Would you put it on,please?
經理:請您把帽子戴上好嗎?
All right.
顧客:好吧。
Is this the man that you served,Caroline?
經理:這就是你接待過的那個人嗎,Caroline?
Yes,I recognize him now.
卡羅琳:是的。我現在認出他來了。
Look,Scott.This is a photograph I took during my trip to Australia.
邁克:看,這是我到澳大利亞旅行時拍的一張照片。
Let me see it,Mike.
斯科特:讓我看看,邁克。
This is a good photograph.
斯科特:這是一張很好的照片。
Who are these people?
斯科特:這些人是誰?
Theyre people I met during the trip.
邁克:他們是我旅行時認識的人。
Thats the ship we traveled on.
邁克:這是我們所乘的那條船。
What a beautiful ship!
斯科特:多漂亮的船啊!
Whos this?
斯科特:這是誰?
Thats the man I told you about.Remember?
邁克:這就是我跟你說過的那個人。還記得嗎?
Ah yes.The one who offered you a job in Australia.
斯科特:啊,記得。就是在澳大利亞給你工作做的那個人。
Thats right.
邁克:對。
Whos this?
斯科特:這是誰?
Guess!
邁克:猜!
Its not you,is it?
斯科特:這不是你,對嗎?
Thats right.
邁克:對的。
I grew a beard during the trip,
邁克:我在旅行時留了胡子,
but I shaved it off when I came home.
邁克:但我回到家時就把它刮了。
Why did you shave it off?
斯科特:你為什么把它刮了?
My wife didnt like it!
邁克:我妻子不喜歡!
Cant you come in and have tea now,Peter?
蘇珊:你現在能進來喝茶嗎,Peter?
Not yet.
彼得:還不能。
I must water the garden first.
彼得:我得先給花園澆水。
Do you have to water it now?
蘇珊:你一定得現在澆嗎?
Im afraid I must.
彼得:恐怕我得現在澆。
Look at it!Its terribly dry.
彼得:你看看,干得厲害。
What a nuisance!
蘇珊:真討厭!
Last summer it was very dry,too.
彼得:去年夏天也是干得很。
Dont you remember?
彼得:你不記得了嗎?
I had to water it every day.
彼得:我不得不每天澆水。
Well,Ill have tea by myself.
蘇珊:好吧,我一個人喝茶了。
That was quick!Have you finished already?
蘇珊:好快?。∧阋呀洕餐炅耍?/p>
Yes.Look out of the window.
彼得:是的。你看看窗外。
Its raining!
蘇珊:下雨了!
That means you dont need water the garden.
蘇珊:這就是說。你不必給花園澆水了。
That was a pleasant surprise.
彼得:這是意想不到的好事。
It means I can have tea,instead.
彼得:這意味著我反倒可以喝茶了。
Can you recognize that woman,Liz?
凱特:Liz,你能認出那個女人嗎?
I think I can,Kate.
莉茲:我想我認得出來,Kate。
It must be Karen Marsh,the actress.
莉茲:那一定是女演員Karen Marsh。
I thought so.
凱特:我也這樣想。
Whos that beside her?
凱特:她旁邊的那個人是誰?
That must be Conrad Reeves.
莉茲:一定是Conrad Reeves。
Conrad Reeves,the actor?
凱特:Conrad Reeves,那個男演員嗎?
It cant be.
凱特:不可能是。
Let me have another look.
凱特:讓我再看一看。
I think youre right!
凱特:我想你是對的。
Isnt he her third husband?
凱特:他不是她的第3個丈夫嗎?
No,He must be her fourth or fifth.
莉茲:不,他一定是他的第4個或第5個丈夫。
Doesnt Karen Marsh look old!
凱特:Karen看上去不顯老嘛!
She does,doesnt she!
莉茲:是的,誰說不是呢!
I read shes twenty-nine,
莉茲:我從報上看到她是29歲,
but she must be at least forty.
莉茲:但她一定有40歲了。
Im sure she is.
凱特:我肯定她有40歲了。
She was a famous actress when I was still at school.
莉茲:當我還是學生時,她就是個著名的演員了。
That was a long time ago,wasnt it?
凱特:那是好久以前的事了,是嗎?
Not that long ago!
莉茲:不,沒有那么久。
Im not more than twenty-nine myself.
莉茲:我自己現在還沒29歲呢。
Look,Gary!That policemans waving to you.
安:瞧,加里!那個警察正朝你揮手呢。
He wants you to stop.
安:他要你停下來。
Where do you think you are?
警察:你認為你現在是在哪兒?
On a race track?
警察:在賽車道上嗎?
You must have been driving at seventy miles an hour.
警察:你剛才一定是以每小時70英里的速度開車。
I cant have been.
加里:我不會開得那樣快的。
I was doing eighty when I overtook you.
警察:我是以每小時80英里的速度趕上你的。
Didnt you see the speed limit?
警察:難道你沒看見限速牌嗎?
Im afraid I didnt,officer.
加里:恐怕我沒有看見,警官。
I must have been dreaming.
加里:我一定是思想開小差了。
He wasnt dreaming,officer.
安:警官,他思想沒有開小差。
I was telling him to drive slowly.
安:我剛才正告訴他開慢點。
Thats why I didnt see the sign.
加里:所以我才沒看見那牌子。
Let me see your driving license.
警察:讓我看一看你的駕駛執照。
I wont charge you this time.
警察:這次我就不罰你款了。
But youd better not do it again!
警察:但你最好不要再開是這樣快。
Thank you.Ill certainly be more careful.
加里:謝謝您。我以后一定會多加注意。
I told you to drive slowly,Gary.
安:加里,我剛才叫你開慢點吧。
You always tell me to drive slowly,darling.
加里:你總是叫我開慢點,親愛的。
Well,next time youd better take my advice!
安:好啦,下次你最好還是聽從我的勸告吧!
歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-86686.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖