當(dāng)前位置:首頁>知識>生僻字的讀音和注意事項(xiàng)(重慶涪fu陵)
發(fā)布時間:2024-01-23閱讀(11)
最近東方衛(wèi)視一播音員,播報(bào)重慶某山林發(fā)生火災(zāi)時的新聞,將重慶涪陵讀成了“重慶倍陵”,反反復(fù)復(fù)的說了好幾遍都沒有意識到自己的錯誤引起一片嘩然,接下來我們就來聊聊關(guān)于生僻字的讀音和注意事項(xiàng)?以下內(nèi)容大家不妨參考一二希望能幫到您!

生僻字的讀音和注意事項(xiàng)
最近東方衛(wèi)視一播音員,播報(bào)重慶某山林發(fā)生火災(zāi)時的新聞,將重慶涪陵讀成了“重慶倍陵”,反反復(fù)復(fù)的說了好幾遍都沒有意識到自己的錯誤。引起一片嘩然。
好像前幾年我們還嘲諷過臺灣的榨菜哥讀錯這個地名。其實(shí),這種事屬于可大可小。與其糾結(jié)于當(dāng)事人播音員能力問題,不如討論討論我們的文字,討論討論我們文字的目的。(注:糾結(jié)于播音員能力的人,可以試著讀讀配圖上的文字,看看你是否知道它怎么讀)
大家都參觀過歷史博物館,動植物博物館吧,有沒有發(fā)現(xiàn),說明文上經(jīng)常有很多生僻字,根本不知道讀什么。本來就是來參觀學(xué)習(xí)的,碰到這樣的事,真是非常尷尬也很不方便。我們博物館的工作人員也好,文字工作人員也好,是否知道你寫的文字就是要讓別人看懂聽懂的?那么,為什么不把一些生僻字,容易讀錯的字,意思不明確的字上標(biāo)好拼音或者備注呢? 我看,歸根到底還是缺乏服務(wù)精神。聽說現(xiàn)在領(lǐng)導(dǎo)發(fā)言稿,秘書都會把一些生僻字容易說錯的字的拼音標(biāo)的明明白白的。你看看,這個服務(wù)精神多好。 從博物館還可以引申到出版業(yè)等領(lǐng)域,都做的不好。真的希望能改一改。
最后想說一下,文字也好,發(fā)音也好,是沒有對錯的。如果全中國大半人都把涪陵讀成陪陵的話,200年以后也許就只有涪(pei)陵,沒有涪(fu)陵了。
歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-90538.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖