當前位置:首頁>知識>郴州市的地方方言(教你怎么讀這2字)
發布時間:2024-01-23閱讀(11)
胖與瘦郴州話形容“很胖”的詞是“胖壘壘”及“胖壘的”,還有“胖嘟嘟”及“胖嘟的”;“很瘦”則是“瘦糠的”郴州話用容器盛東西,多出頂沿呈半圓形稱之為“壘”,少稱之為“糠”,“壘”、“糠”與胖瘦一樣也是一對反義詞“胖壘lei的”表示“像圓球一樣胖”,而“瘦糠的”表示“像糠殼一樣瘦”,今天小編就來說說關于郴州市的地方方言?下面更多詳細答案一起來看看吧!

郴州市的地方方言
胖與瘦
郴州話形容“很胖”的詞是“胖壘壘”及“胖壘的”,還有“胖嘟嘟”及“胖嘟的”;“很瘦”則是“瘦糠的”。郴州話用容器盛東西,多出頂沿呈半圓形稱之為“壘”,少稱之為“糠”,“壘”、“糠”與胖瘦一樣也是一對反義詞。“胖壘lei的”表示“像圓球一樣胖”,而“瘦糠的”表示“像糠殼一樣瘦”。
圓與癟
郴州話的“圓”白讀“圞”(音luan巒”),形容“很圓”的詞是“圞滾的”(像滾動的球一樣圓)或“圞啾的”;郴州話與圓(通“鼓”)相對的詞是“癟”(通“凹”),形容“很癟”的詞是“癟噥的”(噥,語助詞,本字為膿。“癟噥的”:像擠出膿的癤子一樣癟)。
粗與細
郴州話形容“很粗”的詞是“粗硌的”(像鋸一樣粗),“很細”是“幼(細)墨的”(像磨墨的硯臺那樣細)。硌ger,本義山石,郴州話引申為硌鋸。細,顆粒小;幼,年齡小。郴州話“細”通“幼”,與“粗”相對。而“墨”既是語助詞,又是補語,其義隱喻為“磨墨的硯臺”,與“鋸”相對。
干與濕
郴州話形容“很干”的詞是“干焦的”,“很濕”的詞是“濕浹的”。“干”與“濕”相對;“焦”與“浹”相對。焦從火,其義火烤;浹從水,其義水浸。焦,比喻干燥到極點(唇焦口燥);浹,jia,本義濕透(汗流浹背)。所以“干焦的”表示“焦枯了”,“濕浹的”表示“濕透了”。
硬與軟
郴州話形容某東西“很硬”的詞是“硬梆梆”,為北方話借語,郴州話常用的是其改良版“硬梆的”(像敲更的梆子那樣硬);形容“很軟”的詞則是獨有的“軟和和”或“軟和huo(一聲)的”(像和好的面團一樣軟)。
老與嫩
在郴州人眼里:硬,老也;軟,嫩也。所以,郴州話“很老”與“硬梆的”相似為“老梆的”,也有“老麻(媽)屄”等;“很嫩”也與“軟和的”相似為“嫩和的”,還有更形象的詞是“嫩毛(貓)的”(像嫩皮細肉的毛毛[嬰兒]那樣嫩)。
暖與寒
郴州話形容氣候“暖和”的詞是“暖和的”,最常用的是“暖烘的”(像烘籠一樣溫暖);形容氣候“寒冷”的詞是“冷唏的”或“冷兮的”。唏,倒吸一口冷氣(噓唏不已),這里與“兮”相通,為語助詞。
重與輕
郴州話形容“很重”的詞是“重撈的”或“重咩mie的”;形容“很輕”的詞是“輕撈的”或“輕裊地”。撈,撈取(動詞),即表示要在撈取過程中來鑒別“輕重”(補充說明詞根“重”、“輕”的狀況)。裊,柔弱,強化“輕”的程度,而“咩”只是虛化的后綴詞。
清與渾
郴州話水“很清”的詞是“清溜的”或“清溜溜”;水“不清”是“渾拱拱”或“渾拱的”(像水被攪拌[拱]后那樣渾濁);還有“渾醏醏(嘟嘟)”或“渾醏(嘟)的”(醏,du,醬。像醬那樣渾濁)。
雄與僂
郴州話形容人的氣勢“好雄”的詞是“雄敢的”(雄壯勇敢)或“雄糾的”。郴州話與“雄”相對的則是“僂”(僂lou,一聲同摟,本義駝背),形容人的氣勢“好僂”的詞是“癆舊的”和“痗膿的”。癆,痗,都與疾病有關:癆,積勞瘦削;痗,憂思成病。郴州話還將“癆”引申為植物“失去水份”,比喻人沒有精神。
新與舊
郴州話形容物品“很新”的詞是“新嶄嶄”或“新嶄的”,(嶄,程度副詞,表示“很”;“新嶄”為“嶄新”倒置,屬偏正結構);形容物品“很舊”的詞是“舊墨墨”或“舊墨的”(墨為補語,郴州話“墨”通“黑”,黑隱喻臟污,臟污表示“舊”)。
死與活
郴州話有一句視死如歸的豪言壯語:“人死卵朝天。”所以把遇到困難時的人的宭境形容為:“死翹的”或“死屌的”,與其相對的則是“活靈的”(活,音huo;郴州話部分h、f相混,活讀fer,二聲)。
笑與哭
郴州人樂觀,形容“笑”常用的詞就有“笑瞇的(微笑)、“笑哈的”(大笑)、“笑奤的”(傻笑)、“笑飽的”(連續笑)等;而形容“哭”常用的詞則只有描述小孩的“哭吖的”(哭聲叫天吖地)。
干與稀
郴州話形容膠質液體“很干”的詞是“干巴巴”或“干巴的”,最有特點的是其派生詞“干巴拉焦”;與其相對的詞是“爛稀稀”或“爛稀的”,還有“爛糜的”及近義詞“爛粉的”(特指固體很爛)。
鬼都怕惡
過去郴州人信奉“鬼都怕惡”的森林法則,所以用來形容人“態度惡劣”有系列詞句:“惡兮(稀)的”和長沙話借語“惡篩的”是一般級;較高級的有“惡吖的”(罵罵咧咧);最高級的是“惡粉的”(聲色俱厲,使人有粉身碎骨的感覺)。
蠢起屙牛屎
郴州人喜歡調侃,譏諷的貶義詞聽起來貌似開玩笑,聽者一般不會生氣。郴州話形容人有“一點傻”的詞“懜卡qia的”(腦袋卡殼)或“傻呼的”(吃了就睡);“很傻”的詞是“蠢死的”;“最傻”的詞則是“蠢起屙牛屎”(隱喻吃得多,而“吃得多”在郴州人眼里就是傻乎乎的)。
水老倌
“水老倌”一詞于文革時期從長沙傳入郴州并風行一時。老倌,南方方言謂之老頭,泛指成年男子。長沙話“水”通“流”,“水氣”即“流氣”,所以當時“水老倌”儼然是油嘴滑舌、油頭粉面、流里流氣的“男流氓”的代名詞,成為人人喊打的“過街老鼠”。
兜老倌
“兜老倌”與“水老倌”一同從長沙傳入郴州但風光迥然,只因郴州人更喜歡說“老兜”或“兜腦殼”,更甚者則說成“瘵兜腦殼”。“兜腦殼”源于“樹兜腦”,比喻蓬頭垢面,土里土氣的,是與油頭粉面的“水老倌”相對的“土老倌”。
吃得咸
郴州話“吃得咸(音han)”除表示“口味重”之外,主要用來形容商人追逐超額利潤,對提供的商品或服務定價過高,與“薄利多銷”相對。“吃得咸”還被用來形容一個人貪婪,與“黑骨頭”近義,為常用貶義詞。
人倒卵跌
人倒卵跌,獨有的典型郴州話成語。與“人仰馬翻”近義,主要形容喝酒醉醺醺的窘態:人倒,走路跌跌撞撞,幾乎摔倒;卵跌,解小手找不到家伙,好像它掉了一樣。也常用來比喻人疲憊不堪,慘不忍睹。
蓋帽
蓋帽,本義為藍球運動專用術語,即用手腕將對方投藍的球蓋下,好像給球戴上帽子而得名。蓋帽由“比別人利害”義項引申為“名列榜首”的形容義,即相當于NO.1。郴州人更喜歡將“蓋帽”說成“蓋王”或“蓋地帽”、“蓋地王”,其詞義都一樣。
余余貼貼
余余貼貼,郴州獨有的AABB形容詞。郴州話“余貼”相當于“妥貼”;余余貼貼相當于妥妥貼貼,即十分合適或令人滿意。“余余貼貼”應源自“入入貼貼”,因為郴州話ru(入)過去往往讀yu(余)。如“如儒孺蠕”就是如此,所以“入”就有可能讀yu(余)。
如數如貼
如數如貼,郴州獨有的abac式的形容詞。如,音ru,老派郴州話音yu(同余),其本義為依照、順從(聽女人的話)。“如數如貼”與“如如(余余)貼貼”都是“如貼”的重疊詞,相當于“妥貼”(妥,本義得到女人就安穩),意思是依照要求把事情處理的十分恰當妥貼。
掖掖潔潔
掖掖潔潔,郴州獨有的AABB形容詞。掖,音ye,郴州話ye(二聲,音同葉)。《說文》:“掖,臂下也。”古代“掖”同“腋”,為隱私處,郴州人引申為藏。掖潔,就是整潔,即把東西收拾干凈,把不用東西收藏起來,使房間顯得整潔。
拖衣落濕
拖衣落濕,郴州話特有的成語式形容詞。拖衣落濕的本義就是“衣衫過長在雨天行走沾泥帶水”,與“拖泥帶水”同義,比喻說話做事不干脆利落,為貶義詞。拖衣落濕在郴州話中其反義詞是就是“干脆利索”。
洋挑五歪
挑歪,郴州話獨有形容詞。挑,郴州話“肩挑”音tiao,而“挑選”則讀diao(一聲,同刁)。“挑”與“刁”音同義通,即嘴刁,引申為挑三揀四。歪,本義不正,郴州話引申為不正當要求。“挑歪”常用來形容一個人很挑剔。洋,講究;五,多也。這里可視為語氣詞,所以“洋挑五歪”是“挑歪”的生動形式,即“很挑歪”。
稀惡帶下
稀惡帶下,郴州話獨有形容詞。“稀惡帶下”源自“稀下的”和“稀惡的”:稀,作為副詞有“很”、“極”之詞義,形容程度深;下,下作卑劣。稀惡帶下,表示不但態度惡劣(稀惡)而且行為卑痞。
驃客崽
驃,音biao、piao;郴州話只讀biao(一聲,音同標)。
驃,馬行疾貌(《集韻》),后引申為驍勇(驃勇、驃騎)。驃客,與嫖客近義但不盡相同。驃客崽,郴州話獨有形容詞,指的是風流倜儻的男人(褒多貶少)。
騷拐婆
騷拐婆是郴州話常見的獨有詞,是郴州人對“風騷女子”和“蟑螂”共同稱謂。蟑螂有嗜食油脂的習性,俗稱“偷油婆”,給人有“油頭粉面”的感覺。郴州人為了表達對“風騷女子”的“憤恨”,所以賦予“偷油婆”一個更為響亮的名字——“騷拐婆”。當然,為了二者有所區別,有人將風騷女子又稱之為“騷婆拐”。
灰老倌
灰老倌又叫灰胡子,都派生于“扒灰”一詞。“扒灰”一詞源于民間并流行于許多地方的隱語,專指公公和兒媳偷情。所以長沙話將公公戲稱為“灰老倌”,傳入郴州后被改良為雙關語“灰胡子”,其意思是年齡大了,胡子已灰白,終于娶了兒媳,具備“扒灰”的資格了。
老麻屄
屄[bi],女子陰;麻屄,屄之俗稱;老麻屄,本義是德高望重的老婆婆。因為媳婦熬成婆,有了資格擺俏,所以郴州人將“老麻屄”引申為擺架子,對人愛理不理的貶義詞(與“腦膜嗨”近義但不盡相同,一狂妄;一高冷)。[例]我去找他有事,那曉得他老麻屄一樣,對我理都不理。
大妹的家
妹的家(音ga,同咖),女孩;大妹的家,少女或大姑娘。郴州兒歌云:“大妹的家,偷臊巴(又名焦巴,即鍋巴),外婆看見打嘴巴……”此兒歌與《小白菜》童謠異曲同工,反映舊時郴州人重男輕女,嬌慣男孩但嚴管女孩的狀況。好吃的都給男孩,女孩想吃鍋巴都得“偷”,而且被“狼外婆”看見打了嘴巴。
老奶缽
奶缽又叫奶的家(嘎)。奶缽,男孩;老奶缽,資深男人。在郴州人眼里:奶者,幼也;在郴州人男人眼里:奶缽缽,女性乳房。缽,通缽,乃三餐不可少的飯缽,其形狀與乳房相似。所以,郴州人以為:奶缽就是母親的乳房(裝奶的缽子),相當于心肝寶貝,反映出舊時郴州人對男孩的偏愛。
死蠢八蠢
“死蠢八蠢”是郴州話獨有的“死八”四字格形容詞。“死”相當于“極、非常”的程度副詞,顯然與死相配都是消極不好的。所以郴州話有死慢八慢、死懶八懶、死矮八矮、死劺八劺、死臟八臟、死懵八懵、死笨八笨,等等。
清早八早
郴州話“清早”,又稱早上,源自清晨、早晨。“清早八早”為“AB八B”四字格,其重疊結構表明具有形容詞性。而“八”為最大的陽數,有強調的意思,相當于“太、非常”的程度副詞。所以,“清早八早”比“清早”還早,就是“太早”的意思。
歪里歪哉
歪哉,獨特郴州話,極富文學色彩。歪,本義不正;哉,語氣助詞。正如僧人面對“惡”會念“善哉”一樣,“歪哉”反映郴人對“心術不正”的痛心疾首。歪里歪哉,為A里AB式郴州話,其程度有所提高,有明顯的貶斥意義,為貶格。
癲瘋邪氣
癲瘋邪氣,郴州話獨有的四字格熟語。氣,人的精神狀態;癲瘋,即瘋癲,指精神錯亂失常;邪,不正當,不正派。癲瘋邪氣就是形容一個人的行為既瘋癲又邪乎,十分不正常,是典型的貶義詞。
難煩難意
難煩難意,郴州話獨有的ABAC式形容詞。煩,麻煩;意,主意。難煩難意,本義是克服困難、不怕麻煩,艱難想做某件事。“難煩難意”簡單地說就是“好不容易”,常用于客氣話。例:你難煩難意上街,到我屋里歇一晚再回去。
磨磨邆邆
〈音〉邆,音teng;郴州話ten(四聲,音與“騰”音同調異)。
〈義〉邆,《康熙字典》:“邆,音蹬,義同。”由此可知,邆、蹬同義,而蹬、蹭近義(《說文》),所以郴州話“磨邆”與“磨蹭”相當,表示“行動遲緩,做事拖拉”。“磨磨邆邆”,表示“很磨邆”,亦是郴州話獨有的AABB形容詞。
逞色
郴州話中有一個很常用的單音節形容詞,其讀音為“sai”(二聲,與“鰓”同音不同調),即“擅長某項技能”。竊以為[sai]者,色也。色,乃色子,即骰子,為常見的賭具。色子的“色”音sai(三聲),音近義通,所以郴州人會將賭博手段高明的人說成“他賭博蠻色”(褒義),而“逞色”則表示“炫耀、顯示自己的技能”(貶義)。例:他好逞色,自以為了不起。
斗斗巴巴
斗,本義搏斗,引申為相遇、相接。巴,沾貼,是拼接的一種方式,但牢固度不高。郴州話“斗斗巴巴”本義是“將兩個物體沾貼起來”,表示“拼接質量不好”,是郴州話獨有的AABB形容詞。例:新買的椅子吱吱作響,好像要散架子一樣,是個斗斗巴巴的東西。
劣
劣,郴州話常用形容詞,音lie,四聲,郴州話音轉為二聲,音同烈。劣,從力從少,本義“弱也”,因弱與強、優相對,被引申為頑皮(頑劣)。郴州話常用來形容小孩吵鬧、調皮,與乖巧相對。例:我的崽劣死人,扎扎實實吵了一百天,好難帶。
欶里欶氣
郴州話中有一個常用的單音節形容詞,音suo(四聲,音同爍),其義為“差”之貶義,隱含著“小氣”,其本字難以定奪。竊以為[suo]者,欶也。欶,音“suo”(四聲),義“吮也”(《說文》)。欶,本義“用嘴吮吸”,與“嗍”、“唆”音近義通,因“小口慢慢唆吸”隱喻著“小氣”,又因“小氣”而擴展為“差”。 所以,“欶里欶氣”與“小里小氣”相近,但使用范圍更廣,相當于“很差”。例:這雙皮鞋好欶(差)|不要欶里欶氣(小氣),酒要上更好的。
歪調
歪調,郴州話常用多義詞。①〔形〕不正確的言論|例:他的話好歪調;②〔形〕不著邊際的事|例:他盡做一些歪調的事;③〔動〕唱歌走調|例:冒唱準,歪調了;④否定〔語氣詞〕|例:歪調!應該走咯邊。
僂雞崽崽
僂,音lou,本二聲,郴州話轉調為一聲。僂,“傴僂,短醜貌”(《集韻)》。郴人用“僂”來形容“精神不振”,并用“僂雞崽崽”(像患病的小雞一樣僂)表示“很僂”,也可說成“僂里僂氣”。例:你今天好僂,是不是不舒服。
洋胰子
胰子,肥皂的俗稱;洋胰子,洋皂。郴州話“洋胰子”卻是形容詞,表示“新花樣”。此詞產生于清末民國初年,郴人過去洗滌用“茶枯”(榨茶油后的餅狀余留物,上世紀六七十年代還有人用),洋胰子就是新玩意。不用“茶枯”率先使用“洋胰子”人,就成了“洋胰子足”的人。|例:現在年輕人就是洋胰子足,不但曉得玩微信,而且曉得用微信付賬。
康(穅)
郴州話中有一個常用形容詞,音kan(一聲,音同康),其義為“容器里的東西少了”,本字應是康(穅)。康,本為穅(《說文》);穅,同糠(《說文》)。“穅”與糧食有關,有糧不慌,“康”引申為安樂、安定。另因癟谷糠(康)多米少,“康”還有“空”的引申義(“康,空也。”《爾雅注》),所以郴人將水缸或米缸的水或米少了稱之為“康(穅)”,并說了上千年,卻把與康(穅)音同義通的“糠”白讀為[han](一聲,音同酣)。|例:水康了,快去挑水。
丫筋
郴州話丫筋,源于長沙話“咬筋”。丫,音ya,郴州話音nga(一聲);筋,本義附著在骨頭上的韌帶,作為食品,由于過于筋道難于嚼爛。所以,咬筋表示“固執”;郴州話“丫筋”,本義表示“咬食筋骨吖吖作響”,比“咬筋”程度更深,形容一個人很“固執”,即“頑固”。例:這個郞牯子蠻好,你就不要太丫筋,老是不齒人家。
發
發,音fa,本一聲,郴州話調轉二聲,是常用多義詞。1物體澎漲:|發飯:出飯多;|發人:養人;|2產生、出現:|發的:食物對身體健康有副作用(發病);|發很:發奮、發憤;|發氣:生氣。
發夾
發夾,郴州話獨有詞句,為“發夾脾氣”簡稱。“夾脾氣”特指“左右不是,油鹽不進,倔犟固執”的脾氣,源于《韻會》“夾,音甲,左右持也。”的訓詁。郴州人以為“左也不是(聽),右也不是(聽)”的行為就是“夾”,后以之形容為“固執己見”的脾氣性格。例:你講很動他,算你有本事,哪個都曉得他脾氣好夾。
滾耐的
老派郴州話往往會將“燙”說成[lai](四聲,音同耐),本字應是“耐”。耐,忍也(《廣韻》);燙,溫度高。郴州人以為接觸溫度高的液體或物體都會叫人無法忍受,這就是“耐”。所以郴州人將“燙”說成“耐”:“很燙”說成“滾耐的”;“燙手”說成“耐手”;把酒“燙熱”說成“耐滾”;“水很燙”說成“水好耐”;“燙火鍋”說成“耐火鍋”……簡直舉不勝舉。
武墩牯
武墩牯,郴州話獨有的形容詞。牯,雄性;墩,本義土堆,引申為矮墩墩;武(或五),習武之人。從小就習武的男人,由于常年舉石鎖,蹲馬步,往往是健壯的五短身材。郴州人將長著矮墩墩的五短身材的男人稱之為“武墩牯”,隱喻“只會傻干,不會思考”的秉性,微帶貶義。例:別看他長得五大三粗,實際上是一個武墩牯。
拎得啷光
拎得啷光,以“拎光”為基式擴展的形容詞,“得啷”只是襯墊的“衍音”,生動且程度加強。拎,郴州話意思是“拿”。“拎光”相當于“精光”:東西都拿走了,一點都不剩。例:今天的菜做得好,所有的菜都恰得拎得啷光。
麻溜
郴州話熟語:“外甥打舅舅,看哪個手麻溜。”麻溜,剝取麻皮溜快迅速,用來形容人“手腳利索,行動敏捷”。郴州習俗是“舅舅愛外甥,姑姑疼恎子”,此熟語反映舅舅與外甥之間情如兄弟的親密關系。
作故正經
郴州話“作故正經”,又說“作古正經”,猶言“一本正經”。正經,本指合乎道德規范的經典,用來形容行為正派莊重,所以上述各詞都有鄭重其事的意思。但“一本正經”隱含著譏諷,而“作故正經”實為“故作正經”,其諷喻意義更濃,只有“作古正經”保留著褒義“真正的”的義項。例:我咯套阿瑪尼西裝在香港買的,是作古正經的公司貨。
扯卵八經
扯淡,北方方言;扯卵談,南方方言;扯雞巴卵談,郴州話。即便層層加碼,只是在加強語氣,都是閑談、胡說。然而,派生于“扯卵談”的“扯卵八經”卻為郴州獨有的形容詞,是成語“正兒八經”(嚴肅認真)的反義詞,用來形容一個人的言行很不正經。[例]咯個會議很重要,大家不要扯卵八經。
卵扯
卵扯,表示“生氣”,郴州話最常用且獨有的形容詞之一。卵,男人生殖器官,郴人視為男人的命根子。倘若你“卵里卵談”地想撕拉他的命根子,他一定會發大脾氣,甚至會跟你拼命。所以,“卵扯”極有可能是“扯卵談”的衍生詞。[例]你再講啰,我會卵扯了。
打漫
打,本義捶擊,在漢語中充當“萬能動詞”,派生許多動詞性詞匯。漫,郴州話“望(看)”之讀音,源于古音遺存。望,音wan(微母,輕唇音);漫,音man(幫母,重唇音)。上古時期的唇音聲母只有重唇音,沒有輕唇音,所以“漫”本為“望”之古音,打漫就是“遠望”([東漢]《釋名·釋姿容》:“望,茫也,遠視茫茫也。”),為郴州話獨有。[例]到外面去打漫一下,看你爸爸回來么。
打滿念
念,本義朗讀,郴州話引申為說;滿,盈溢也(《說文》)。滿則溢,溢出的物體這不受約束四處流動,所以說滿念有漫無邊際(胡說八道)的引申義。打滿念,郴州話獨有詞,與“扯卵談”(亂說)近義,但其程度更深(胡說),常用于否定句。[例]打滿念,漢桂陽郡城在郴城,冒是現在的桂陽縣城。
打高(跤)
跤,音jiao;郴州話gao(一聲,音同高),屬古音遺存。跤,身體摔倒。打高(跤),郴州話獨有詞,就是打架。郴人打高有兩種:一是“打錘子高”,相當于拳擊;二是“打箍高”,相當于摔跤。小孩打高前有時雙方要約定時間地點及形式(是錘子高還是箍高),以示公平。[例]姑姑,黑狗在外面跟人打高,你快點克扯蓋啰。
文章作者:鄧曉泉
文章編輯:張妍
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖