發(fā)布時間:2024-01-23閱讀(13)

1.I could use the bathroom.我需要洗浴。(我要上衛(wèi)生間)
could use在口語里還經常表示需要的意思=need
I could use some help. 我需要幫忙
I could use a cup of coffee. 給我來杯咖啡
2.tell me about it
可不是嘛
"Working overtime is really frustrating."
"Tell me about it."
這里的 tell me about it 并不是讓你告訴我工作具體怎么讓你郁悶。
tell me about it在口語里還有另外個高頻用法表示對方說的事情或者經歷你有同感(通常是不愉快的經歷)和中文里的“可不是嘛”意思一樣。
3.Im a people person.
我是個擅長社交的人
千萬別以為是小編不小心多打了個people.

4.Youre dressed to kill.
你今天打扮的好漂亮特別惹眼
記得多年前有次在辦公室看見女同事一身黑色上衣和褲子特別惹眼,我就用了這句話,同事回道:是嘛,我媽媽也這么說我,一身黑色,感覺要去殺人一樣...
這句話意思是表示穿著打扮很漂亮, 偏向于特別惹眼性感的那種,對異性很有吸引力。
5.It shows.
美劇里經常見到這句話,是不是比Its obvious更簡單?
6.I can tell.
我看的出來
"Jerrys English is great.“
” I can tell."
后面也可以接從句 I can tell (that) Jerrys English is good.
7.Whats your take on it?
你怎么看?
take還可以做名詞=opinion
8.so help me (God)
我發(fā)誓,上帝作證
So help me God, Ill beat the hell out of you if you dont behave.
我發(fā)誓,如果你不聽話,我就揍你一頓。
千萬不要直接翻譯成“所以上帝幫幫我吧”。
God可以省略。
9.Sounds like a plan好啊,聽起來不錯~
"Hey, lets go to the mall and catch a movie."
我們去商場吧 順便看場電影。
"Sounds like a plan."
好啊,聽起來不錯~
sounds like a plan=sounds good
10.Just because...沒有什么原因
"Why do you like English?"
"Just because."
每次說完Just because,對方都會沉默幾秒。。。其實后面沒有話了.
Just because 就等于No reason

這才是生活!
11.Thats life!
This is the life!這才是生活(享受中)
12.Dont even go there.夠了;就如你所說那樣就好。
用于對方剛想開啟一個你不想討論的話題,或者對方剛說的話你覺得對方不用再多想了,不用擔心了。

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖