當前位置:首頁>職場>燕子韓語這樣寫(沒想到燕子)
發布時間:2024-01-24閱讀(11)
原來韓國人和我們一樣,也是用動物來代稱「特定職業」啊,下面我們就來說一說關于燕子韓語這樣寫?我們一起去了解并探討一下這個問題吧!

燕子韓語這樣寫
原來韓國人和我們一樣,也是用動物來代稱「特定職業」啊!
韓文里的燕子寫作??、讀作Jebi,一開始可能以為這個詞只是指天上飛的燕子,其實還有意外的含義~
比較常規和傳統的用法是代指抓鬮的「鬮」,韓文里的抓鬮就是????(Jebippopgi),例句:
-??? ????? ???? ???.-我們通過抓鬮決定搭檔。
而另一個相對而言隱晦一些的含義,就是指「在游興業所勾引有錢女人進而騙錢的男人」,基本上就是中文里所說的牛郎、鴨子。 據說這一說法源於1970到1980年代,當時韓國興起中東建設熱潮,男人跑去中東工作、把錢寄回家里,獨守空房的妻子手中有錢、枕邊無人,為了打發時間、培養興趣愛好而去Cabaret(有舞臺的咖啡廳或酒吧)學跳舞,一來二去就和跳舞老師看對眼,金錢、感情、身體全都奉上。
而「燕子」這個詞,一開始就是因為跳舞老師身材健美、舞姿輕盈而誕生的別名,后來這些老師慢慢變成「花蛇」一樣的社會問題,「燕子」也變成代指那些榨取女人錢財的男人。
再后來,連同在酒家里接待女性、伺機拉近感情從而獲取錢財甚至詐騙的男性,都被稱為「燕子」。
不過,別看電視劇等大眾媒體里都把??描寫得年輕帥氣,其實真實的??們往往只是樸實隨和的鄰家大叔模樣,因為了解女性的軟肋,用真情打動對方才是關鍵!還真是要擦亮雙眼啊~
例句:
-? ??? ?? ?? ???? ??? ????, ?? ?? ????.-那個男人好像很愛我的樣子,結果其實是個牛郎。
-「??? ??? ???」「???~!???~!」-「燕子怎么叫? 」「師母大人~!師母大人~!」
(圖源:naver)
歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-239671.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖