當前位置:首頁>時尚>新的購物方式英語翻譯(買當季反季)
發(fā)布時間:2024-09-13閱讀(12)
“買(當季)反季(水果,衣服)”英語怎么說?

訓練自己表達“買(當季)反季(水果,衣服)英語怎么說?”關鍵看你想訓練自己什么,是訓練自己會說“單詞”,還是訓練自己會說“英語的義”。
我們的英語學習從學習順序來講,應該是先有“英語語言(環(huán)境)體驗,再到中文表達”,而不是直接從中文學英語。
所以,在我們學習中文“買(當季)反季(水果,衣服)”用英語怎么說之前,我們還是先來“體驗”英語,然后,用體驗到的英語做“英語口語”訓練。

1) 體驗英語,讀英語:
1.My advice is you should purchase /buy your clothes off season.
2. Buy clothing out of season.
3. Shopping for clothes in the off-season will save you money.
4. Do you know why eating seasonally and locally is better for you (and your wallet)?
5. What vegetables are in season?

2) 說英語口語訓練:
“反季”英語口語:
讀到上面1-3的英語表達后,說“反季”英語口語:
1.Well, if I want to say 反季 in English, Ill say Off-season,such as buy my clothes off-season.
2. When I say off season, I can also say Out of season.So if I buy my clothes off season, it is the same to say I buy my clothes out of season.
這樣學英語,是不是在“用英語學英語”的同時,本身也是在“訓練英語口語”了呢?為什么一定要“參合”進中文(翻譯)才能理解off-season呢?

“當季”英語口語:
讀到上面4-5的英語表達后,說“當季”英語口語:
1. Well, if I want to say 當季 in English, Ill say In-season.For example,.I ll say Im going to buy some in-season fruits and veggies.
2. Well,in-season means seasonally, so I can also say Im going to buy fruits seasonally,or eat fruits seasonally.
至于什么是off-season,什么是in-season,就不是中文“反季”“當季”了,是“英語”:
1. For example, if you purchase/buy your winter time clothing in the summer months, or buy your summer clothes in winter time, well,thats off-season buying.
2. Well,buying things off-season,or out of season can save yourself big bucks,or lots of money.
我們是用上面的英語來“理解”off-season的,不是中文“反季”。這么練,本身也是在練英語口語。
至于什么是in-season,也是中文“當季”了,是“英語”:
1. When we eat or buy fruits in-season,or seasonally, that means:we eat or buy fruits that are grown at the same time of the year we eat them.
that are grown at the same time of the year you eat them就是in-season,不是中文“當季”。
2. Eating in-season,or seasonally is much better for our health.
我們就是要訓練自己用英語積累英語,而不是用中文積累英語。

歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-414773.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖