發布時間:2024-12-16閱讀(18)
必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
家可能會很奇怪,beef 不就是"牛肉"么?
beef這個詞實在簡單,連剛開始學英文的小朋友都能脫口而出,它的中文意思“牛肉”。
beef譯為“牛肉”自然是沒有錯,但是,看看這個句子,你能翻譯出來嗎?
-You have a beef with me ?-Yes, I do.have a beef with me難道不是“和我一起吃牛肉”么?這個呀,還真不是!
來一起看看這個單詞的解釋:
beef
n.牛肉;菜牛(飼養以供肉食的牛);體力;怨言,牢騷
vi.抱怨,大發牢騷
當beef作動詞時,它不是牛肉的意思,而是“抱怨、牢騷、不滿”的意思。
比如,開始的那個句子,也就是表示“我對你有意見”:
You have a beef with me? 你對我有意見嗎?
而且這些用法在國外很常見,也不是什么稀奇用法了,我們可以下面幾個例子:
Dont beef!別廢話了
基本上指,對方對某些事情行為在喋喋不休的抱怨:beef about sth 對…一直報怨
一起來看個例句:
- He have a beef with anyone?
- 他有沒有跟誰搶利益?
- She have a beef with any of your classmates?
- 她和你們的同學有矛盾嗎?
當然,have a beef with someone 這個口語表達的就是:“與某人吵架,起爭執,發生矛盾”。這里的beef=complaint(抱怨牢騷)=beef about。
一起看個例句:
- He have a beef with anyone?
- 他有沒有跟誰搶利益?
- She have a beef with any of your classmates?
- 她和你們的同學有矛盾嗎?
像這樣看起來簡單、若一詞多義起來,那可就不簡單,大家一要記好哦!
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字 音頻;必克獨家外教發音教學視頻; 原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那么久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【了解更多】,免費測試一下吧!
歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-505082.html
下一篇:紅娘是哪一部作品中的人物
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖