久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當前位置:首頁>美食>炒咸菜要放點糖嗎(上海閑話雜談之三十六)

炒咸菜要放點糖嗎(上海閑話雜談之三十六)

發布時間:2024-12-16閱讀(12)

導讀“鄉下人,到上海,上海閑話講勿來,米西米西炒咸菜”這是一段曾在上海幾代人中流傳的童謠,如今隨著文化背景的轉換,它已被湮沒在語言歷史的記憶里,下面我們就來聊聊....

“鄉下人,到上海,上海閑話講勿來,米西米西炒咸菜”這是一段曾在上海幾代人中流傳的童謠,如今隨著文化背景的轉換,它已被湮沒在語言歷史的記憶里,下面我們就來聊聊關于炒咸菜要放點糖嗎?接下來我們就一起去了解一下吧!

炒咸菜要放點糖嗎(上海閑話雜談之三十六)

炒咸菜要放點糖嗎

“鄉下人,到上海,上海閑話講勿來,米西米西炒咸菜。”這是一段曾在上海幾代人中流傳的童謠,如今隨著文化背景的轉換,它已被湮沒在語言歷史的記憶里。

為什么“米西米西炒咸菜”要和“上海閑話講勿來”劃等號?長久以來這個問題一直縈繞在老一輩上海人的頭腦中。

筆者一直認為:上海閑話不是一種方言,而是由多種語言雜交而成的一個新語種。它是以吳語方言為基礎,夾雜了寧紹方言、江淮官話、廣府白話、北方語系諸語種等多種語言元素的新型漢語類型。特別是它還融入了權重占比超過5%的外來語元素,包括英語、法語、日語等,其中“米西”就源自日語。

舊時上海,“華洋雜居”,這個“洋”除了西洋人之外還包括很多東洋人(日本人)。日人在同人打交道時往往喜歡施以小恩小惠,如做或買些日式小吃分享鄰里、同僚、朋友用以聯絡感情,一般此時日語中常用一句敬語:めしあげて下さい,意為:請享用。當時一般滬人也不懂日語,只能感覺到與吃有關,而且由于句子很長也記不住,就記住了最初的兩個字的發音:めし,在滬語和它最接近的發音是米西,久而久之,在上海話里米西就成了吃的代稱。

當然,上海話里米西和吃表面上是等同關系,但骨子里還是有區別的。吃是統稱,而米西專指吃那些比較高級稀罕的食物(估計這和日人最初分享小食時的太過鄭重其事有關),如果你給人吃過于平常的如咸菜之類的食物也用上米西,那一定讓人貽笑大方。

舊時上海國語并不普及,外地人(在上海被統稱為:鄉下人,只是習慣而已,并不一定有多少歧視成份。)來上海討生活必須先學會講上海話,而語言這個東西不僅僅在于它本身,還在于它背后的文化背景。當外地人學會吃可以用米西來表達時,可能急于秀一下,就把自制的雪里蕻咸菜分享給上海友人時來上一句:請儂米西米西。

“吃咸菜也配叫米西?”上海人在驚詫之余,終于懂得了“講得來講勿來上海話”的精髓所在。

從此以后,文首的那段“米西米西?”的童謠就在上海流傳開來,成為了幾代上海人的語言記憶,同時也鞭策外鄉人來上海后一定要好好學習上海閑話,融入大上海,最終成為上海真正的主人。

海上閑云作于2022年6月22日。

歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-506749.html

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖