發布時間:2025-03-14閱讀(21)

Yangxiezi signifie littéralement ? scorpion de mouton ? en chinois. Il sagit en fait dun plat dont léchine de mouton ou dagneau est lingrédient principal. Comme la section transversale de cette partie est en forme de Y et fait penser au scorpion, les Chinois lappelle communément ? Scorpion de mouton ?. Yangxiezi est un plat traditionnel chinois qui a une longue histoire. Léchine de mouton est pauvre en graisses et riche en protéines. Comme on dit en Chine : ? mieux vaut manger du b?uf que du porc, mais le mouton est encore meilleur. ? Léchine de mouton est considérée comme un des meilleurs morceaux du mouton. Dans le nord, cest un plat incontournable des tables dautomne et dhiver.
羊蝎子是就是羊的脊椎,是帶里脊肉和脊髓的完整的脊椎骨,因其橫截面是個Y形,形狀與蝎子相似,所以俗稱羊蝎子。羊羯子是中國的傳統食品,有著悠久的歷史。羊蝎子脂肪低,富含高蛋白,具有滋陰清熱,補鈣益氣,強身壯體之功效。俗話說:“吃豬不如吃牛,吃牛不如吃羊?!倍蛐佑质茄蛑芯?。在北方,每到秋冬季節,羊蝎子便成了人們桌上的一道必備菜品。

主要食材
鮮羊蝎子 Viande fra?che
陳皮 Zestes de mandarine
良姜 Galanga camphré
小茴香 Cumin
花椒 Poivre du Sichuan
香葉 Feuilles de laurier
大料 Badiane chinoise
01 Tout dabord, on fait tremper la viande fra?che pendant une à deux heures, pour enlever le sang.
先浸泡鮮羊蝎子一兩個小時,為了把血水泡出來。

02 Ensuite, on ajoute les épices pour la cuisson, y compris des zestes de mandarine, du galanga camphré, du cumin, du poivre du Sichuan, des feuilles de laurier et de la badiane chinoise.
然后加料燉煮,配料包括陳皮,良姜,小茴香,花椒,香葉,大料。
03 On laisse mijoter pendant une ou deux heures pour faire sortir lar?me de la viande. Donc, on na pas besoin de trop dépices. Enfin, Yangxiezi est prêt.
用大鍋燉煮一兩個小時,讓羊肉的肉香味出來,而不是料香味,所以不需要太多調料。熱騰騰的羊蝎子出鍋啦!

歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-511523.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖