當前位置:首頁>知識>warm的反義詞是cool還是cold
發布時間:2024-01-22閱讀(15)
你可以聯系生活想一想在英語中warm是溫暖,cool是涼爽,hot是炎熱,cold是寒冷溫暖,涼爽都是使人舒適的溫度(程度上是一樣的),而炎熱,寒冷是冷熱的兩個極端;就像春天溫暖,夏天炎熱,秋天涼爽,冬天寒冷所以炎熱的反義詞是寒冷,而溫暖不是指熱,涼爽不是指冷所以warm的反義詞自然會是cool 希望這樣你能直觀的理解~~ ,接下來我們就來聊聊關于warm的反義詞是cool還是cold?以下內容大家不妨參考一二希望能幫到您!

warm的反義詞是cool還是cold
你可以聯系生活想一想。在英語中warm是溫暖,cool是涼爽,hot是炎熱,cold是寒冷。溫暖,涼爽都是使人舒適的溫度(程度上是一樣的),而炎熱,寒冷是冷熱的兩個極端;就像春天溫暖,夏天炎熱,秋天涼爽,冬天寒冷。所以炎熱的反義詞是寒冷,而溫暖不是指熱,涼爽不是指冷。所以warm的反義詞自然會是cool。 希望這樣你能直觀的理解。~~
上一篇:漢語拼音的拼讀規則與書寫規則
下一篇:紅娘是哪一部作品中的人物
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖