當前位置:首頁>知識>英語句子標點符號規則(熟悉標點符號功用)
發布時間:2024-01-23閱讀(11)
英語中的標點的用法大部分和漢語相同,但也有一些不同的地方這種英漢標點用法的不同,影響著我們分斷英語長句的能力標點可以表明其前后兩部分的關系,因此,在遇到復雜句時,我們可以根據標點所提示的邏輯關系,把其前后“連”起來考慮,我來為大家科普一下關于英語句子標點符號規則?以下內容希望對你有幫助!

英語句子標點符號規則
英語中的標點的用法大部分和漢語相同,但也有一些不同的地方。這種英漢標點用法的不同,影響著我們分斷英語長句的能力。標點可以表明其前后兩部分的關系,因此,在遇到復雜句時,我們可以根據標點所提示的邏輯關系,把其前后“連”起來考慮。
(一)逗號
1.英語中沒有頓號,分隔并列的各項時常用逗號。
這些并列的成分可以是名詞、形容詞、副詞、動詞等,這時逗號相當于漢語中的頓號。而漢語中的逗號一般是分隔意群的,這種英漢差異對我們分斷英語句子干擾很大。遇到這種情況,我們要把這幾項“連”起來理解。
注意:and連接最后一項時,and前可加逗號,也可省略,但現在傾向于省略。
2.在有多個并列項時,有都用逗號隔開的,也有都用and連接的。
3.有時英語中屬于不同級別的并列各項混在一起時,也只用逗號來分隔。
這時就要從語義上去斷句,要把各項所隸屬的級別搞清楚,先把較低級別的并列各項“連”為一個整體。
(二)分號
1.分號用于分隔地位平等、內容有聯系的獨立句子。
這兩個句子不需要再用連詞來連接,后面的句子首字母也不用大寫。另外,分號也經常與連接副詞thus, however, therefore等一起使用(放在這些詞語之前)。這兩個分句雖成分上相對獨立,但意思上比較密切,在閱讀時,要把它們“連”起來理解,這樣句子邏輯會更清楚。
2.用于本身已含有逗號的排列各項。
在列舉一系列內容時,如果所包含各項的內容較長,本身已經含有逗號了,這時,各項之間要用分號來隔開。這時分號實際上起的是逗號的作用。逗號前后連起來是一項。
(三)引號
引號有雙引號和單引號之分,在北美,雙引號較單引號常用。在引語內再用引語時,可用單引號(這是美國用法,在英國用法中,單引號在外,雙引號在內)。引語不止一段時,引號位于各段起始處和最后一段結尾處。
(四)破折號
英文的破折號是“—”,而連字符是“-”。破折號在句中起分隔作用,往往起到冒號、分號或逗號的作用。
1.起著冒號的作用,表示下文是對上文的解釋和發揮。
2.引出被強調的內容。
3.強調突出后面的內容。
[應用體驗] 利用“連”的技巧翻譯句子
1.Beds that are too small, shower heads (淋浴噴頭) that are too low, and restaurant tables with hardly any leg-room all make life difficult for those of above average height, it says.
解析:句中的兩個逗號分隔的是三個并列項,我們要把它們連起來作句子主語。
答案:它說,太小的床,沐浴噴頭太低,幾乎沒有伸腿空間的餐桌,這一切都使那些高個子的人的生活變得困難。
2.Shay didnt make it to another summer and died that winter, having never forgotten being the hero and making his father so happy and coming home and seeing his mother tearfully hug her little hero of the day!
解析:句中逗號后由and連接四個現在分詞短語being ..., making ..., coming ..., seeing ...作forgotten的賓語。
答案:Shay沒有活到第二年夏天,那年冬天他就死了。(死之前)他從沒忘記他是個英雄,沒忘記他使他父親如此幸福,沒忘記他回到家里,沒忘記看到他的母親滿眼熱淚地擁抱著當日的英雄。
3.If you must leave them outside for a long time, make sure they have a warm, solid shelter against the wind, thick bedding (褥草), and plenty of non-frozen (不結冰的) water.
解析:warm和solid之間的逗號,連接的是較低級別的并列項,先把它前后連成一項,這項中心詞是shelter,它和bedding與water構成并列關系。
答案:如果你必須把它們留在外面一段時間的話,要確保它們有暖和、結實的住所來擋風,有厚的褥草,有足夠的沒結凍的水。
4.I liked to sing; she listened to my voice and pronounced it good. I couldnt dance; she taught me the basic dancing steps.
解析:這三個分句雖在成分上相對獨立,但意思比較密切,故用分號把它們隔開使句子邏輯更清楚。
答案:我喜歡唱歌,她聽我的音質,說很好。我不會跳舞,她就教我最基本的舞步。
5.On approaching (走近) them, we saw it was a mother whale (鯨魚) with her baby. We couldnt believe it — there arent any whales along the coast here.
解析:此處用破折號是對“我們不敢相信”的內容的解釋說明。
答案:一走近它們,我看到原來是一頭母鯨和一頭小鯨在一起。我們不敢相信——在這里沿岸是沒有鯨的。
6.They also help students prepare for college mathematics (數學) and overcome their anxiety about this amazing — and completely understandable — field of study.
解析:此處的破折號是引出被強調的內容“學習領域的焦慮”。
答案:它們也幫助學生為大學數學做好準備,幫助他們戰勝對這個新奇的——完全可以理解的——學習領域的焦慮。
歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-85338.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖