久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當前位置:首頁>知識>漢字拼音化的最早嘗試(漢字與拼音之爭)

漢字拼音化的最早嘗試(漢字與拼音之爭)

發(fā)布時間:2024-01-23閱讀(13)

導(dǎo)讀上世紀三十年代,一個名叫趙元任的人曾在美國寫下一篇文章,文章的名字叫《施氏食獅史》,乍一看題目沒什么特別,但讀起來確實繞口,至于該文章全文,如下:石室詩士施....

上世紀三十年代,一個名叫趙元任的人曾在美國寫下一篇文章,文章的名字叫《施氏食獅史》,乍一看題目沒什么特別,但讀起來確實繞口,至于該文章全文,如下:石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。施氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅尸,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室,施氏始試食是十獅尸。食時,始識是十獅尸,實十石獅尸。試釋是事。

漢字拼音化的最早嘗試(漢字與拼音之爭)(1)

趙元任

好吧,原來不止文章的題目繞口,連文章的內(nèi)容也如此繞口,全文從題目到內(nèi)容,全部都是用“shi”發(fā)音的漢字組合而成的,一共96個字,然而這并不是該文章的唯一特點,它的另一個特點就是,即便是96個“shi”發(fā)音的漢字組成,其文章的意思也非常的清晰明朗,而非強行組合而成。

該文章的主要內(nèi)容講的是,一個施姓人喜歡吃獅子,但卻差點吃了石頭做的獅子,故事很簡單,甚至很牽強,但這并不妨礙趙元任對外發(fā)表創(chuàng)作此文章的真實意圖。

那么,事情講到這里,謠言就要開始四起了,在我還沒有解釋趙元任為何會寫這么一篇“奇文”的時候,很多人會聯(lián)想到什么呢?聯(lián)想到民國時期的漢字與拼音之爭。

漢字與拼音之爭是一個非常復(fù)雜的問題,但有一點必須要明確,那就是兩者之間的競爭并非是誰取代誰,而是誰占據(jù)一個主導(dǎo)地位。

漢字拼音化的最早嘗試(漢字與拼音之爭)(2)

魯迅

其實包括魯迅、錢玄同等一批新文化運動倡導(dǎo)者在內(nèi)的眾多文人學(xué)者們,在當時都是支持漢字拼音化的,比如魯迅先生就曾說過:“方塊漢字真是愚民政策的利器,不但勞苦大眾沒有學(xué)習(xí)和學(xué)會的可能,就是有錢有勢的特權(quán)階級,費時一二十年,終于學(xué)不會的也多得很。”意思總結(jié)起來就是我們常聽到的“漢字不滅,中國必亡”。

事實上,當時持有這種論點的人有很多,其中絕大多數(shù)都是當時文學(xué)界的佼佼者,可能今天很多人對這些人持這種觀點非常難理解,從文化情感來看,這并不難理解,但他們都忽略了一個前提,那就是當時的漢字還是以繁體字為準,書寫非常的不方便,而且當時中國的文盲率又出奇的高,加之當時中國積弱已久,以魯迅等為代表的文人雖有報國之心,卻遲遲找不到有效的方法,內(nèi)心的陰郁積壓已久,思來想去除了快速掃盲,學(xué)習(xí)西方先進科學(xué)之外似乎已無路可走。

而“漢字拼音化”是他們所能想到的達到快速掃盲這一目的最便捷也是最有效的途徑!

所以,當今天有些人肆意抨擊這些愛國文人的時候,又哪里會對他們當時的苦悶心理感同身受?

那么在了解了這一背景前提下,我們再看趙元任創(chuàng)作《施氏食獅史》這篇文章的目的,究竟是什么。

一種觀點便是,趙元任在漢字與拼音之爭的關(guān)鍵時刻,以96字的《施氏食獅史》告訴所有人,漢字的博大精深是拼音所不能取代的。

這種觀點乍一看,挺有道理,但如果結(jié)合趙元任本身的觀點及當時的社會背景去深入分析的話會發(fā)現(xiàn),這種觀點根本站不住腳。

漢字拼音化的最早嘗試(漢字與拼音之爭)(3)

趙元任

  • 首先,趙元任是支持漢字拼音化的,這是重點,所以上面這個觀點必然是錯的,因為趙元任曾在1928年就研究推行過《國語羅馬字拼音法式》。
  • 其次,趙元任是新文化運動的支持者,那么當白話文及普通話在全國被逐漸推廣開來的時候,趙元任反其道而行之的寫下了這么一篇佶屈聱牙的文言文式文章,這種行為似乎與他之前的觀點做法完全相反,這就不得不讓人懷疑,這是趙元任故意為之的。

那么趙元任為何這么做呢?在50年代的一次大學(xué)演講中他曾隱晦的說過這么一段話:

在有限的某種用文字的場合里頭,是非用漢字不可。比方你要是研究文字學(xué)本身吶,當然不能不寫你所研究的文字。可是在多數(shù)……文字用處的場合,比方說是自然科學(xué)啊、工啊、農(nóng)啊、商啊、軍事啊,這些用處上吶,我覺得現(xiàn)在就可以用國語羅馬字拼音文字

到了這里,事情就變得明朗了,原來趙元任當初寫《施氏食獅史》的目的是想告訴世人,使用拼音而發(fā)生意思混淆的事情幾乎只會出現(xiàn)在一些特定的場合,比如文言文《施氏食獅史》中,而文言文這種形式的文章及口語表述在經(jīng)過新文化運動及白話文、普通話的普及后,就已經(jīng)從主流中被抹除,平日很難用到。

所以說,趙元任用《施氏食獅史》是想反證普及拼音的可行性,而不是要否定使用拼音的可能性。

或許這一結(jié)論真的顛覆了很多人之前對趙元任及《施氏食獅史》的認知,但可以確定的是,這才是趙元任當年創(chuàng)作《施氏食獅史》的真實意圖。

歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-99212.html

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖