當(dāng)前位置:首頁(yè)>生活> ?goody是“好人”,但goody-goody可不是夸你哦
發(fā)布時(shí)間:2025-11-25閱讀( 10)
goody是“好人”,但goody-goody可不是夸你哦
在看電影或小說(shuō)時(shí),我們對(duì)人物最簡(jiǎn)單界定往往是ta是“好人”還是“壞人”。
這里的“好人”英語(yǔ)是good person嗎?
或許你可以選擇一個(gè)更地道的表達(dá):goody(另一種寫法是goodie)。
someone who is morally good, especially someone in a film or book(尤指電影或書中的)好人 opposite baddy
goody的反義詞自然很好猜,那就是baddy(電影或書中的壞蛋,惡棍)。


除此之外,goody還可以表示“好吃的東西”或“吸引人的東西”。

雖然goody所表達(dá)的意思都是好的、正面的,但是你要是將其疊起來(lái)用,goody-goody,那可不是goody加倍、超級(jí)棒,意思恰恰相反。
goody-goody,又作goody-two-shoes,指代那種“偽善的人、假裝的乖孩子、媚上的人”。
someone who likes to seem very good and helpful in order to please their parents, teachers etc.

這個(gè)表達(dá)來(lái)自一個(gè)英國(guó)18世紀(jì)的兒童讀物The History of Little Goody Two-Shoes,講述了兩個(gè)孤兒——瑪格利和她的兄弟湯米一起脫離貧困的故事。
瑪格利穿著破爛的衣服,還只有一只鞋子。后來(lái)一位慈善的紳士送給了兩只鞋。她通過(guò)自己的努力工作成為了一名教師,并嫁給了當(dāng)?shù)氐牡刂鳌?/p>
丈夫去世后,她繼承了遺產(chǎn)。實(shí)際上,就在她結(jié)婚之前,弟弟湯米就從海外歸來(lái),為她提供了一筆嫁妝。瑪格利的財(cái)富使她能夠像之前自己被幫助一樣,去幫助其他窮人。她認(rèn)為,金錢應(yīng)該用于比自己更不幸的人,而不是自己。

這個(gè)故事原本的寓意是,如果你是個(gè)善良正直的人,那你就會(huì)遇到很多好事。然而故事流傳下來(lái),寓意卻逐漸演變?yōu)橘H義。
除了goody-goody,還有哪些有趣的英語(yǔ)疊詞表達(dá)呢?

chop意為“砍,劈”,但chop-chop卻是在表達(dá)“快點(diǎn)兒”,用于催促。



這里的there可不是方位詞,而是表達(dá)安慰。



這個(gè)比較好理解:〔兩人〕平分的[地];對(duì)半的[地];〔可能性〕各半的[地]。


〔價(jià)格、薪水〕迅速增長(zhǎng)的;〔股票〕短期內(nèi)價(jià)值暴漲的


我們中文里常說(shuō)的“噓”英語(yǔ)就是hush。hush-hush的意思是“非常秘密的”(very secret)



pooh是個(gè)語(yǔ)氣詞,對(duì)應(yīng)中文可以是“哼,呸”,表示對(duì)愚蠢的主意、建議、努力等的否定。pooh-pooh則是一種加強(qiáng),表示對(duì)主意、建議、努力等嗤之以鼻、不以為然。


你還知道哪些有趣的疊詞?
歡迎留言分享~
參考:朗文高階英漢雙解詞典、麥米高階英漢雙解詞典、劍橋詞典等
編輯:小妖子
外研社原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
歡迎分享轉(zhuǎn)載→ http://www.avcorse.com/read-898597.html
圓明園十大稀世珍寶:圓明園獸首居首,隨便一件價(jià)值上億
國(guó)足下次正式比賽為2027年亞洲杯 邵佳一接手國(guó)家隊(duì)帥位
開拓者召回楊瀚森 明日戰(zhàn)湖人將歸隊(duì)
倪妮個(gè)人資料介紹照片及身高體重:因金陵十三釵爆紅(出道11年)
程曉玥鄭愷分手原因曝光,愛(ài)情長(zhǎng)跑結(jié)束讓人惋惜
尊巴舞是什么?尊巴舞好學(xué)嗎?
劉海薄點(diǎn)好看還是厚好看 薄劉海和厚劉海的區(qū)別
避免感情對(duì)自己的影響,特別無(wú)情的三個(gè)星座
讓人又恨又愛(ài)的星座,信任背后的真相
揭秘!欠下情債最多的星座
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖