久久综合九色综合97婷婷-美女视频黄频a免费-精品日本一区二区三区在线观看-日韩中文无码有码免费视频-亚洲中文字幕无码专区-扒开双腿疯狂进出爽爽爽动态照片-国产乱理伦片在线观看夜-高清极品美女毛茸茸-欧美寡妇性猛交XXX-国产亚洲精品99在线播放-日韩美女毛片又爽又大毛片,99久久久无码国产精品9,国产成a人片在线观看视频下载,欧美疯狂xxxx吞精视频

有趣生活

當(dāng)前位置:首頁(yè)>母嬰>小孩為啥不能說(shuō)腰疼(那些觸霉頭的話(huà))

小孩為啥不能說(shuō)腰疼(那些觸霉頭的話(huà))

發(fā)布時(shí)間:2024-01-24閱讀(14)

導(dǎo)讀那些“觸霉頭”的話(huà):小孩說(shuō)腰疼,為何家長(zhǎng)會(huì)直接說(shuō)小孩沒(méi)腰網(wǎng)絡(luò)圖片“觸霉頭”是南方話(huà),就是“倒霉”;“衰話(huà)”,就是不好的話(huà),不吉利的話(huà)。“衰話(huà)觸霉頭”意思是說(shuō)....

那些“觸霉頭”的話(huà):小孩說(shuō)腰疼,為何家長(zhǎng)會(huì)直接說(shuō)小孩沒(méi)腰

小孩為啥不能說(shuō)腰疼(那些觸霉頭的話(huà))(1)

網(wǎng)絡(luò)圖片

“觸霉頭”是南方話(huà),就是“倒霉”;“衰話(huà)”,就是不好的話(huà),不吉利的話(huà)。“衰話(huà)觸霉頭”意思是說(shuō),說(shuō)出不吉利的話(huà)來(lái),是要倒霉的,是犯忌諱的。禁忌語(yǔ),也就是傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)所說(shuō)的“語(yǔ)諱”、“名諱”,俗謂“忌諱”,即禁止說(shuō)某些話(huà),如果說(shuō)了,便會(huì)遭到懲罰,包括自然力量的懲罰和社會(huì)力量的懲罰。而禁忌語(yǔ)就是把語(yǔ)言也看成了一種神圣的力量,人們不能使它和超自然的神力發(fā)生錯(cuò)誤的交際,一旦說(shuō)出這些容易發(fā)生錯(cuò)誤交際的語(yǔ)言,就會(huì)帶來(lái)不好的后果,用南方話(huà)說(shuō),叫“觸霉頭”。

那么,哪些話(huà)是“觸霉頭”的話(huà)呢?

小孩為啥不能說(shuō)腰疼(那些觸霉頭的話(huà))(2)

網(wǎng)絡(luò)圖片

關(guān)于鬼神的話(huà) 民間對(duì)崇拜的事物,如天界、冥界、神祗,往往懷有敬畏的心理,常常避開(kāi)這些字眼。在不得不說(shuō)的時(shí)候,必須加上“爺”、“老爺”、“娘娘”、“奶奶”以示敬畏,如老天爺、月媽媽、送子娘娘、山神老爺、閻王老爺、泰山老母。蘇州人稱(chēng)“鬼”為“徐大老爺”。俗語(yǔ)每言今日碰著徐大老爺,猶言今日遇鬼也。

關(guān)于靈善動(dòng)物和兇惡動(dòng)物的話(huà)民間以某些動(dòng)物為靈善動(dòng)物,如黃鼠狼、刺猬等,稱(chēng)為“仙家”,供奉甚恭。江湖上也將其稱(chēng)為胡三爺、黃四爺、白五爺、柳七爺、灰八爺。而對(duì)虎等兇惡動(dòng)物也禁直言,稱(chēng)虎為“大蟲(chóng)”,東北則稱(chēng)虎為“山神爺”;其他地方稱(chēng)為貓、大貓、山貓子;長(zhǎng)沙甚至因“腐”與“虎”諧音而改“腐乳”為“貓乳”。解放前長(zhǎng)沙有一條街叫“府正街”,原來(lái),長(zhǎng)沙話(huà)“虎”與“府”同音,而當(dāng)?shù)丶烧f(shuō)“虎”,故稱(chēng)“貓正街”。民間還把狼稱(chēng)為大口、老麻子、張三;稱(chēng)蛇為長(zhǎng)蟲(chóng)、長(zhǎng)長(zhǎng)、小龍、鰍鰍;稱(chēng)鱉為甲魚(yú)、團(tuán)魚(yú)。

小孩為啥不能說(shuō)腰疼(那些觸霉頭的話(huà))(3)

網(wǎng)絡(luò)圖片

關(guān)于疾病與死亡的話(huà) 在民間,未成年人只要說(shuō)“腰疼”,成年人便馬上說(shuō)道:“小孩兒沒(méi)腰,不疼。”這是民間對(duì)疾病諱莫如深的心理表現(xiàn)。即使真的生了病,也不能說(shuō)出“病”字,諱言曰不好受、不合適、不好、不大好、不舒坦、不壯實(shí);殘疾者為不得勁兒、不方便、不行、耳背、耳沉、眼色不好。魯迅在《阿Q正傳》中曾寫(xiě)阿Q對(duì)疾病的忌諱:“最?lèi)廊说氖窃陬^皮上,頗有幾處不知起于何時(shí)的癩瘡疤。這雖然也在他身上,而看阿Q的意思,倒也似乎以為不足貴的,因?yàn)樗M說(shuō)‘癩’以及一切近于‘賴(lài)’的音,后來(lái)推而廣之,‘光’也諱,‘亮’也諱,再后來(lái)連‘燈’、‘燭’都諱了。”

許多民族以“死”為不吉利語(yǔ),平時(shí)不準(zhǔn)說(shuō)“死”,民間以為,說(shuō)巧了,正撞上死神,非死不可。逢年過(guò)節(jié),更要忌說(shuō)“死”,如死魚(yú)、死鴨,可說(shuō)成“文魚(yú)”、“文鴨”,文,言其不動(dòng);還有諺說(shuō)“大年五更死了驢,不好也得說(shuō)好”。如果小孩兒平時(shí)不注意說(shuō)了“死”,便,說(shuō)“童言無(wú)忌”。有的地方為防止小兒在新春第一天不慎說(shuō)出“死”字,便在未醒之前,用草紙將其嘴巴揩拭幾下,稱(chēng)“揩屁股”,意在聲明小兒嘴是屁股,說(shuō)了不算數(shù)。北方有些地區(qū),竟沒(méi)有與“死”同音的字。

在民間哭喪時(shí),常聽(tīng)見(jiàn)孝子賢孫們哭:“你怎么舍得撒了手”、“你不管俺,自己去享福”之類(lèi)的話(huà),而很少聽(tīng)到“死”字,這是民間對(duì)“死”字禁忌的結(jié)果。把正常的死亡叫做“老了”、“沒(méi)了”、“走了”、“享福去了”、“撒了手”、“不在了”、“不好了”、“老大了”、“咽了氣”、“伸了腿”、“瞪了眼”、“倒了頭”、“挺了腳”、“合了眼”;把病死叫做沒(méi)治過(guò)來(lái)、沒(méi)收救、沒(méi)法扎裹、沒(méi)抬頭;把自殺叫“想不開(kāi)”、“鉆牛角”、“尋短見(jiàn)”、“尋無(wú)常”、“伸了頭(上吊)”、“服了毒”;夭折叫“拽了”、“冤家”、“丟了”、“跑了”、“坑了人”。平時(shí)禁忌提到“死”,即使表示程度的“死”,如“氣死人”、“樂(lè)死人”,民間也避諱,說(shuō)“殺”、“毀”:“喜殺人”、“氣殺人”、“憋毀了”、“難受毀了”。廣東一帶,則以“生”克“死”,將“氣死我”說(shuō)成“激生我”。

人們還忌諱說(shuō)死尸,故稱(chēng)停放尸體為“停喪”,用“喪”指死了人。抬死尸、棺材的人叫“舉重的”、“抬重的”,故平時(shí)有些地方少說(shuō)“舉”、“抬”,把“抬”說(shuō)成“hēng”。“尸”也稱(chēng)為“靈”,如停放尸體的的地方叫“靈堂”,守護(hù)尸體叫“守靈”,抬尸出葬叫“起靈”。

小孩為啥不能說(shuō)腰疼(那些觸霉頭的話(huà))(4)

網(wǎng)絡(luò)圖片

關(guān)于污穢的話(huà) 對(duì)性、性器官、排泄物、生育內(nèi)容的詞,要避開(kāi)不說(shuō),以為說(shuō)這些“臟話(huà)”不吉利。如稱(chēng)性交為“合房”、“同床”、“睡覺(jué)”;稱(chēng)月經(jīng)為“例假”、“經(jīng)脈”、“來(lái)事兒”、“不方便”;稱(chēng)懷孕為“有了”、“嫌飯”。

民間尤其忌諱性器官,如為避開(kāi)bī(女陰)這個(gè)音,盡量減少它的同音字,普通話(huà)常用字只有一個(gè)“逼”與之同音,而在其他方言區(qū),有許多是沒(méi)有一個(gè)同音字的。此外,還將其近音字,特別是聲母、韻母相同的字,改變讀法,如山東話(huà)中將“比”、“避”、“筆”讀成bēi,或?qū)⑦@些字的詞語(yǔ)改變說(shuō)法,如把“筆”叫做“毛管”、“不律”、“寫(xiě)管”,把“畢業(yè)”說(shuō)成“結(jié)業(yè)”、“下學(xué)”。

睪丸,俗稱(chēng)蛋,北方地區(qū)有些地方,如北京忌諱之,把雞蛋叫“雞子”,稱(chēng)攤雞蛋叫“攤黃菜”。

北方有些地方稱(chēng)男性生殖器為“老二”,因此,忌諱稱(chēng)呼人“二哥”、“老二”。說(shuō)孔子是“孔老二”,是個(gè)極其侮辱人的說(shuō)法。這里就有個(gè)因?yàn)榈赜蝻L(fēng)俗不同而鬧笑話(huà)的故事:有個(gè)外地人帶著兩個(gè)兒子到徐州旅游。晚上,一起進(jìn)賓館浴池洗澡。小兒子洗完澡后跑出浴池玩耍去了。外地人發(fā)現(xiàn)兒子不見(jiàn)了,便四處尋找,最后走到服務(wù)臺(tái)前,問(wèn)女服務(wù)員:“同志,你看見(jiàn)我的老二了沒(méi)有?”誰(shuí)知服務(wù)員頓時(shí)紅了臉,粗著嗓子罵上了:“誰(shuí)見(jiàn)了你的死老二!臭老二,臭流氓,不要臉!”原來(lái),徐州一帶的“老二”指的是男性生殖器,外地人不懂,犯了忌諱。服務(wù)員誤以為調(diào)戲她,鬧了一場(chǎng)誤會(huì)。

小孩為啥不能說(shuō)腰疼(那些觸霉頭的話(huà))(5)

網(wǎng)絡(luò)圖片

關(guān)于離別、悲痛、災(zāi)禍、虧空、破財(cái)之類(lèi)的話(huà) 生意人以贏利為目的,最忌諱“蝕”、“折”、“耗”等字眼。“耗”,商家大忌,故言耗子為“老鼠”;商業(yè)忌“干”,沒(méi)利潤(rùn)、白忙活,要倒閉,喝西北風(fēng),故遇“干”及其諧音必委婉言之,如將“肝”說(shuō)成“潤(rùn)”,以求有油水,有利潤(rùn):牛肝——牛潤(rùn)、豬肝——豬潤(rùn)、雞肝——雞潤(rùn)。“數(shù)”,諧音“輸”,所以商家忌諱錢(qián)幣往外數(shù),而必須往懷里數(shù);在粵方言中書(shū)、絲、獅、豬與“輸”同音,也成為忌諱,所以通書(shū)改為“通勝”、“通贏”,絲瓜改為“勝瓜”,“金獅”改為“金利來(lái)”,豬頭改為“利是”,豬耳朵為“順風(fēng)耳”。商家忌“蝕”,蝕本、折本不吉利,故遇“蝕”及其諧音必須要委婉言之,如南方將舌說(shuō)成“招財(cái)”,如牛舌——牛招財(cái)、豬舌——豬招財(cái),或稱(chēng)為“刪”,如豬刪、牛刪,或稱(chēng)做“賺頭”,如豬賺頭;而北方叫“門(mén)槍”、“口條”。商家忌背時(shí),背時(shí)則失利、招災(zāi),“背”及其諧音字要禁忌,即使是“財(cái)”中的“貝”,也要寫(xiě)成“見(jiàn)”,財(cái)成了“見(jiàn)才”,諧音“見(jiàn)財(cái)”;廣東話(huà)“衫”與“支”諧音,支出不好,收進(jìn)好,所以賣(mài)衣服的商人忌諱“長(zhǎng)衫”,把“衫”改為“襟”,這樣長(zhǎng)衫因諧“常支”改為了“常進(jìn)”。

歡迎分享轉(zhuǎn)載→http://www.avcorse.com/read-261056.html

Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號(hào)-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖