發布時間:2024-01-24閱讀(14)
作者:小雅和英美友人
點擊右上方“關注”,除了分享場景親子英文,每個工作日還會為你分享原創小文一篇,講解一個單詞、比較一組詞匯,或介紹一個用法。

Little children, little children, dont be greedy, soon after Laba is the new year party.
小孩兒小孩兒你別饞,過了臘八就是年。
How many days do we eat Laba congee?
臘八粥,喝幾天?
Eat it until Day Twenty-three.
哩哩啦啦二十三。
此歌謠無官方英文版,以上英文是我們團隊自己翻譯的。

Mother: Todays Laba Festival – lets have some Laba congee for dinner.
媽媽:今天是臘八節,咱們晚飯喝點臘八粥。
Child: What is Laba Festival, and what is Laba Congee?
寶寶:什么是臘八節,什么又是臘八粥???
Mother: The Laba Festival is celebrated on the eighth day of the 12th month of the lunar calendar.
媽媽:臘八節是農歷臘月八日過的。

In North China, it is considered the start of celebrations for the Chinese New Year.
在我國北方,它被認為是春節慶?;顒拥拈_始。
"La" in Chinese means the 12th lunar month, and "ba", as you know, means eight.
“臘”在中文里指農歷的第12個月,然后“ba”你知道的,是八的意思。

As for Laba congee, youll know what it is when we have it.
至于臘八粥,一會兒喝的時候你就知道了。
Child: I cant wait.
寶寶:我已經等不及了。
(Dinner Time 晚飯時)
Mother: Its time to eat.
媽媽:開飯了。
This is Laba congee.
這個就是臘八粥。

Child: It smells delicious.
寶寶:聞起來好香啊。
What do we have in it?
里面都有什么啊?
Mother: It contains rice, millet, barley, red beans, peanuts, chestnuts, lotus seeds, longans, and red dates.
媽媽:里面有大米、小米、薏米、紅豆、花生、栗子、蓮子、桂圓和紅棗。

Child: Wow, so many ingredients.
寶寶:哇,好多原料啊。
Mother: Yes, Laba congee is also called Eight-treasure congee.
媽媽:是的,臘八粥又叫八寶粥。
It means that apart from rice, it also contains eight or more kinds of grains, beans, nuts and dried fruits.
意思就是除了大米以外,里面還有八種或者以上的谷物、豆子、堅果和干水果。
Child: Can we add pistachios?
寶寶:咱們能加開心果嗎?

Mother: Yeah, that will be creative.
媽媽:可以啊,還挺有創意的。
Some other traditional ingredients include walnuts, pine nuts, corn, mung beans, black beans, and kidney beans.
其他的傳統原料還包括核桃、松子、玉米、綠豆、黑豆和蕓豆。

Child: I see.
寶寶:明白了。
Wow, its so yummy.
哇,真好吃。
I love eating the chestnuts in it.
我好喜歡吃里面的栗子。

Mother: You can try the others as well - I only put in the things you like.
媽媽:其他的你也嘗嘗,我放的都是你愛吃的。

Child: Okay.
寶寶:好的。
Mother: Be careful, eat it slowly.
媽媽:小心點,慢慢吃。
When you eat the red dates, dont swallow the pit.
吃到紅棗的時候,別把核咽下去。

You need to spit it out.
你要吐出來。
Child: Okay.
寶寶:好的。
Mom, I ate something bitter.
媽媽,我吃到一個苦的東西。
Mother: Dont worry - its the lotus seed core.
媽媽:沒事,那個是蓮心。

It helps clear internal heat.
它是去火的。
Child: Fine, Ill eat a longan to ease the bitterness.
寶寶:好吧,我吃個桂圓解一下苦。

Mom, I love the Laba congee that you cooked.
媽媽,我很喜歡你做的臘八粥。
Can I eat it again tomorrow?
明天還能喝嗎?
Mother: Of course.
媽媽:當然。
Remember your rhyme?
記得你的歌謠嗎?

"How many days do we eat Laba congee?
“臘八粥,喝幾天?
Eat it until Day Twenty-three."
哩哩啦啦二十三?!?/p>
Child: Thats quite a long time.
寶寶:那時間還挺長的。
Works for me!
挺好的!
更多中華美食相關親子英文,請查看:
用英文教寶寶“包餃子”,春節親子英語必備
元宵節吃湯圓的親子英文,元宵湯圓的區別、糯米面、各種餡怎么說
吃火鍋時和寶寶說的英文,清湯、小料、吃不了辣的怎么說?
#過了臘八就是年##臘八##英語#
喜歡我們文章的話,也請幫忙點贊、留言和轉發哦~
歡迎分享轉載→http://www.avcorse.com/read-283098.html
Copyright ? 2024 有趣生活 All Rights Reserve吉ICP備19000289號-5 TXT地圖HTML地圖XML地圖